Работа во Франции, уровень А2 Travailler en France

Автор: Natalia, 03 Окт 2022, Рубрика: Французская лексика (слова) по темам

Работа во Франции, уровень А2 Travailler en France

  • autoriser [otɔrize] разрешать
  • travailler à mi-temps [amitɑ̃]  работать половину рабочего дня
  • une attestation [atɛstasjɔ̃]                свидетельство
  • avoir des économies [avwardezekɔnɔmi]   иметь сбережения
  • une banque [bɑ̃k] банк
  • bénéficier [benefisje]      использовать
  • un consulat [kɔ̃syla]      консульство
  • contacter [kɔ̃takte]                  связаться с
  • une démarche administrative [demarʃadministrativ]   админитрсативные хлопоты
  • un dossier [dɔsje] личное дело, досье
  • effectuer [efektɥe]          осуществлять
  • être conscient de [ɛtrəkɔ̃sjɑ̃də]                   осознавать, знать что-то
  • faire l’expérience de [fɛrlɛksperjɑ̃sdə]        испытать на собственном опыте что-либо
  • financer [finɑ̃se]   платить за, финансировать
  • un job [dʒɔb]        работа
  • une loi [lwa]         закон
  • un mode de vie [mɔd:əvi]        образ жизни
  • poursuivre [pursɥivr]   продолжать
  • une procédure [prɔsedyr]                 процедура
  • une procédure bureaucratique волокита
  • une réalité [realite]        реальность
  • s’adapter [sadapte]                адаптироваться
  • s’installer [sɛ̃stale]                  поселяться
  • se renseigner [s(ə)rɑ̃seɲe]        осведомиться
  • des services publics (m.)         [sɛrvispyblik]      услуги государственных предприятий
  • un stage [staʒ]      стажировка
  • un visa [viza]       виза

Faire des démarches        Хлопотать

Pour venir à/en/au/aux [страна], il vous faut un visa.     Чтобы приехать в [называние страны] Вам нужна виза.

Pour en obtenir un, consultez les conditions sur le site Internet du consulat de [страна], à [город]. N’y allez pas directement, vous devez d’abord prendre rendez-vous, recevoir un courriel de confirmation et imprimer votre lettre de confirmation de rendez-vous.            Чтобы получить визу,  ознакомьтесь с условиями на сайте консульства. Прежде чем направится в консульство, нужно сначала записаться на встречу, получить по имейлу подтверждение и распечатать его.

Vous venez à/en/au/aux [название страны] pour y faire des études. Prévoyez un budget de … par mois. Вы едите в [название страны] чтобы учится, предусмотрите бюджет в размере …  в месяц.

Vous venez à/en/au/aux [название страны] pour y travailler ? Vous aurez besoin d’un visa de travail. Pour en demander un, il faut aller au consulat.          Вы едете в [название страны] чтобы работать? Вам понадобится рабочая виза. Чтобы ее получить нужно пойти в консульство.

Il n’y a pas beaucoup d’appartements à louer à [название города]. Pour en trouver un, consultez [сайт интернет]. Il est plus facile de trouver une colocation. Pensez-y !            В [название города]  мало квартир в аренду. Чтобы найти квартиру, посмотрите сайт [название сайта]. Легче с кем-то снимать квартиру. Подумайте об этом!

Рейтинг 5,0 на основе 10 голосов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *