Наклонение / Время
| Особенности использования
| Формообразование
| Пример употребления
| ||||
Indicatif
| |||||||
Futur simple | Дейст-е (плпнир-е) в будущ.; возм-ть соверш. действия, просьба, предупр-е | Синт-ое, с пом-ю сист. оконч-й | L’affaire sera portée devant le tribunal dans un mois. (Дело поступит в суд через месяц).
| ||||
Futur immédiat
| дейст-е в ближ-ем будущем; приказание | Аналит-ое — aller в Indic. Pr-nt + базов. инф. | Il va guérir tout à fait bientôt. (Он вскоре совсем выздоровеет = Он собирается полностью выздороветь вскоре) | ||||
Futur antérieur | Предшест-е неск-их будущих дей-ий друг другу; после пред-ов вр-ни: aussitôt que, dès que, quand и др. | Аналит-ое — avoir — être в fut. simple + part. passé баз-ой. верб. ед-цы | Vous m’informerez aussitôt qu’ils auront fixé rendez-vous. (Проинформируйте меня, как только они договорятся о встрече = Вы информируете меня как только они договорятся о встрече ) | ||||
Futur dans le passé | При согл-ии вр-н (будущ. дей-вие по отн. к прош-му) | Синт-ое, с пом-ю сист. оконч-й | Il a annoncé que l’affaire serait portée devant le tribunal dans un mois. (Он объявил, что дело поступит в суд через месяц). | ||||
Futur immédiat dans le passé | При согл-ии вр-н (ближ-ее будущ. дей-вие по отн. к прош-му) | Аналит-ое — aller в imp-ait + базов. инф. | Il a communiqué qu’il allait guérir tout à fait bientôt. (Он сообщил, что он вскоре собирается совсем выздороветь). | ||||
Futur antérieur dans le passé | При согл-ии вр-н (предшест-е неск-их будущих дей-ий друг другу по отн. к прош-му) | Аналит-ое — avoir — être в fut. dans le pas. + part. passé баз-ой. верб. ед-цы | Il a communiqué qu’il me informerait aussitôt qu’ils auraient fixé rendez-vous. (Он сообщил, что проинформирует меня, как только они договорятся о встрече). | ||||
Формы Futur (будущ. время) в Indicatif
| Образование
| Формоизменение: лицо- число | |||||
Единственное число | |||||||
je | tu | il | |||||
Простое формообразование | |||||||
Futur simple | с пом-ю сист. оконч-й | prononcerai (incorrectement) | prononceras (incorrectement) | prononcera (incorrectement) | |||
Futur dans le passé | с пом-ю сист. оконч-й imparfait к глаг. основе без отбрасывания инфинит. флексий | prononcerais (incorrectement) | prononcerais (incorrectement) | prononcerait (incorrectement) | |||
Сложное формообразование | |||||||
Futur immédiat | aller в Indic. Pr-nt + базов. инф. | vais prononcer (incorrectement) | vas prononcer (incorrectement) | va prononcer (incorrectement) | |||
Futur antérieur | avoir — être в fut. simple + part. passé баз-ой. верб. ед-цы | aurai prononcé (incorrectement) | auras pronouncé (incorrectement) | aura pronouncé (incorrectement) | |||
Futur immédiat dans le passé | aller в imp-ait + базов. инф. | allais prononcer (incorrectement) | allais prononcer (incorrectement) | allait prononcer (incorrectement) | |||
Futur antérieur dans le passé | avoir — être в fut. dans le pas. + part. passé баз-ой. верб. ед-цы | aurais prononcé (incorrectement) | aurais prononcé (incorrectement) | aurait prononcé (incorrectement) | |||