Commenter des données chiffrées Как описать статистику
Commenter un tableau Как описать таблицу
Ces données/statistiques font apparaître que… Эти данные / статистика показывают, что …
L’étude montre/indique… Исследование показывает / указывает …
Indiquer un nombre Указать количество (число)
Le nombre (total) des chômeurs est de 4 millions. Общее количество безработных составляет 4 миллиона.
28 % des jeunes diplômés envisagent de partir. 28% молодых выпускников планируют уехать.
L’excédent/Le déficit budgétaire se monte à 30 milliards d’euros. Профицит / Дефицит бюджета составляет 30 миллиардов евро.
Le chiffre du chômage s’élève à 10 % de la population active. Показатель безработицы составляет 10% рабочей силы.
Le total /La somme représente… Общая сумма / сумма составляет …
La population est estimée à 2 millions de personnes. Население насчитывает 2 миллиона человек.
Indiquer une quantité Указать количество
Plus/Moins de 30 % des citadins pensent que… Больше / Менее 30% городских жителей считают, что …
Un grand nombre de Marseillais estiment que… Большое число жителей Марселя считают, что …
Le double… вдвое (в два раза) больше; двойное количество… /Le triple de… в три раза (втрое) больше…
Le baromètre précédent avait montré un doublement de la population. Предыдущий барометр показал удвоение численности населения.
Si on additionne les revenus de 2013 et ceux de 2014, on obtient… Если мы сложим доходы 2013 и 2014 года, мы получим …
Indiquer une fraction Указать дроби
La part des impôts indirects s’est accrue. Доля косвенных налогов увеличилась.
Les proportions sont respectivement de 27 % et 16%. Пропорции составляют соответственно 27% и 16%.
La moitié/Le tiers/Le quart/Un cinquième des Français prend le train. Половина / треть / четверть / одна пятая французов едет на поезде.
Les deux tiers/Les trois quarts des Franciliens ont une voiture. Две трети / три четверти парижан имеет машину.
Ces voyages représentent 16 % de l’ensemble. Эти поездки составляют 16% от общего количества.
Plus d’un tiers des Européens, soit 80 millions… Более трети европейцев, то есть 80 миллионов …
Pour comparer Для сравнения
Par rapport à 2013, la situation de 2014… По сравнению с 2013 годом, ситуация в 2014 году …
Ils sont 27 %, contre 1 3 % en 2012. L’écart entre le chiffre officiel et le nombre réel est important/ considérable. Они составляют 27% против 13% в 2012 году. Разница между официальным показателем и действительным числом значительна.
La différence est minime/faible/ négligeable. Разница минимальная / низкая / незначительная.
La part du train est deux fois plus importante dans les voyages professionnels. Доля поездок на поезде во время командировок в два раза значительней.
Indiquer une majorité ou une minorité Указать большинство или меньшинство
La plupart des citadins prennent les transports en commun. Большинство жителей города пользуются общественным транспортом.
La place de la voiture est majoritaire/ prépondérante, celle du vélo minoritaire. Автомобиль является основным / преобладающим видом транспорта, велосипед в меньшинстве.
Pour moduler un chiffre Указать приблизительное количество
- environ/approximativement un quart около четверти
- près de/presque la moitié почти половину
Exemple Пример
Pendant 40 ans, la proportion de Français qui partent en vacances a progressé régulièrement chaque année. Elle est passée de 43 à 65 %. La génération née entre 1940 et 1944 est la première à connaître un taux de départ supérieur à 60 %. Récemment la situation a légèrement évolué et nous assistons à une baisse des départs. De même, pour des raisons d’économies, près d’un tiers des vacanciers (31 %) privilégient les séjours en famille et, depuis quelques années, les séjours en camping se multiplient.
Транскрипция:
A l’époque, la construction de la tour Eiffel avait coûté près de 7,8 millions (sept millions huit cent mille) francs or, l’équivalent aujourd’hui de 32 (trente-deux) millions d’euros. 127 (Cent vingt-sept) ans plus tard, grâce à la technologie et aux machines, une réplique exacte reviendrait moins cher, 28 (vingt-huit) millions d’euros seulement. 1 (Un) million pour les 18 000 (dix-huit mille) pièces métalliques qui la composent et pour les divers matériaux, le reste pour la main d’œuvre. Mais ça, c’est sans compter la valeur du terrain, ni sa valeur touristique.
Symbole de Paris, la tour Eiffel est le monument payant le plus visité du monde : elle attire chaque année 7 (sept) millions de personnes dont (80) quatre-vingts pour cent d’étrangers. Pour entrer à l’intérieur, chaque visisteur paye entre 3 (trois) et 17 (dix-sept) euros. A pied, c’est moins cher mais il faut grimper 704 (sept cent quatre) marches jusqu’au deuxième étage. Pour aller jusqu’au sommet, ascenseur obligatoire. En haut, perché à 276 (deux cent soixante-seize) mètres, on dispose d’une vue jusqu’à 60 (soixante) kilomètres à la ronde.
L’affluence est telle que les ascenseurs parcourent en 1 (un) an l’équivalent de 2,5 (deux fois et demi) le tour de la terre.
Revers de la médaille : les frais d’entretien sont importants. Chantier permanent, la tour Eiffel est, par exemple, repeinte tous les 7 (sept) ans. En tout, 250 000 (deux cent cinquante mille) mètres carrés de surface à recouvrir. 60 (Soixante) tonnes de peinture sont nécessaires et il faut compter 1,5 (un an et demi) pour tout repeindre.
Malgré tout, le monument rapporte : la tour Eiffel génère chaque année plus de 78 500 000 (soixante-dix-huit millions cinq cent mille) euros de chiffre d’affaire.