Некоторые вводящие глаголы и выражения, близкие по значению или по форме, требуют, однако, разных наклонений в придаточном предложении. Сравните:
Indicatif
| Subjonctif
|
espérer надеяться
| souhaiter желать attendre ждать s’attendre ожидать |
se douter подозревать, догадываться Je me doutais bien qu’il viendrait
| douter сомневаться Je doutais qu’il vienne.
|
il me semble мне кажется il paraît говорят, похоже; по-видимому (после отрицательной формы и вопросительной формы с инверсией употребляется subjonctif) | il semble кажется, по-видимому
|
il parait, il me semble + certain, sûr, évident, etc. кажется каким-либо (после отрицательной формы и вопросительной формы с инверсией употребляется subjonctif)Il paraît évident qu’on va augmenter les impôts. | il parait il me semble + incertain, douteux, etc. Il paraît douteux qu’il vienne. il paraît, il me semble + оценочное прилагательное Il me semble normal que vous soyez présent.
|
il est probable вероятно, возможно il est vraisemblable вероятно Il est probable qu’elle viendra.
| il est possible возможно il est impossible невозможно il est peu probable маловероятно Il est possible qu’elle vienne. |
trouver считать(после отрицательной формы и вопросительной формы с инверсией употребляется subjonctif) Je trouve que sa réaction est normale.
| trouver + оценочное прилагательное считать каким-либо Je trouve bizarre qu’il réagisse de cette façon. |
Некоторые многозначные глаголы требуют употребления subjonctif или indicatif в зависимости от значения. Сравните:
Indicatif
| Subjonctif
|
comprendre, concevoir (= constater, se rendre compte) Il avait mauvaise mine, et j’ai compris qu’il était très fatigué. (=j’ai constaté)
| comprendre, concevoir (trouver naturel, partager) cela se comprend/on comprend/je comprends понятно,разумеется; я понимаю Je comprends que vous soyez fatigué après ce voyage difficile.(= je trouve naturel) cela se conçoit /on conçoit понятно, разумеется, естественно On conçoit que cela puisse arriver. Естественно, что это может случиться. |
expliquer, justifier (=faire comprendre) Il a expliqué que le dossier n’était pas encore prêt.
| expliquer, justifier (=donner des raisons) cela s’explique вполне объяснимо cela se justifie вполне оправдано Cela s’explique qu’il soit mécontent.
|
admettre (=reconnaître) J’admets que vous avez raison. Я признаю, что вы правы. | admettre (= tolérer) Je n’admettrai pas qu’il désobéisse. Я не допущу чтобы он ослушался. admettre (= supposer) Admettons qu’il ait raison. Предположим, что он прав.
|
quand/ si ++ indicatif
Elle aime quand on lui fait des compliments. Elle est contente si on lui fait des compliments.
que + subjonctif
Elle aime qu’on lui fasse des compliments.
После наречий и наречных выражений heureusement, évidemment, peut-être, sans doute, стоящих в начале предложения, употребляется изъявительное наклонение.
Heureusement que tu ne t’es pas perdu !
Спасибо! Укажите, пожалуйста, первоисточник информации, если она бралась из литературы.
Очень похоже на урезанную версию из учебника B2-C1 Александровской, если это так, то хотелось бы более полную версию этого юнита. Тем не менее, спасибо за более удобный формат.