Mathilde : Je viens de jeter un œil au programme télé; ce soir je ne veux pas rater Top chef. C’est sur M6 à 20h55. Ça te dit, Alex ? Матильда: Я только что посмотрела программу телепередач; сегодня вечером я не хочу пропустить Top Chef. Он на M6 в 20:55. Что скажешь, Алекс?
Alex : Top Chef, c’est une émission qui organise des concours de chefs; ils expliquent des recettes, c’est bien ça ? Alex: Top Chef — шоу, в котором проводятся соревнования поваров; они объясняют рецепты, да?
Mathilde : Oui, tu vas voir, c’est super. Матильда: Да, вот увидишь, это здорово.
Alex : Oh, moi tu sais la cuisine ce n’est pas mon truc et puis ce soir sur Canal on diffuse en direct le match de foot Bordeaux-Liverpool. Alors tu n’as qu’à regarder dans le salon Top chef et je resterai dans la cuisine pour voir le match. Алекс: Уф, ты же знаешь, готовка — не мое, и сегодня вечером на Canal транслируют в прямом эфире футбольный матч Бордо-Ливерпуль. Вот как мы поступим: ты смотришь Top Chef в гостиной, а я останусь на кухне, чтобы посмотреть игру.
Mathilde : Bon, d’accord mais je regrette que tu ne fasses pas plus souvent la cuisine !… Oh, il est 19 heures. Tu peux allumer la radio, je voudrais écouter les infos. Alex : Très bonne idée, je n’ai pas eu le temps de lire les infos en ligne aujourd’hui. Матильда: Ладно, ладно, но жаль, что ты не готовишь чаще! … Ой, уже 7 часов. Можешь включить радио, хочу новости послушать.
Alex : Très bonne idée, je n’ai pas eu le temps de lire les infos en ligne aujourd’hui. Алекс: Отличная идея, сегодня не было времени почитать новости в Интернете.