Шерифа Луна ( Sheryfa Luna) настоящее имя Шерифа Бабуш Chérifa Babouche, эта молодая певицапоявилась на свет25 января 1989 года, ее жанр ритм-блюз. На ее счету не так много альбомов, но ее песни многие напевают.
Победа в музыкальном реалити-шоу Popstars в 2007 году открыла двери к большой сцене, так и началась ее карьера. Она подписала контракт с лейблом Universal. Ее первый альбом Sheryfa Luna занял 3 место во французском чарте. Он 2 раза стал платиновым, а ее два первых сингла были на первом месте в хит-парадах.
В 2008 Шерифа стало мамой, в связи эти выпустила альбом Vénus, так же зовут сына. В этом же году записывает дуэт с американской поп-рок группой OneRepublic и с Матьё Эдвардом
Tu me manques | Я скучаю по тебе |
Malgré tous ces bons moments que l’on a passé Je tourne la page car je préfère tous les oublier Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi Malgré tout tu me manquesMa vie n’est plus la même depuis que t’es parti Chaque journée qui se lève me plonge dans l’ennui Tu me manques oui Je ne reviendrai jamais plus avec toi Tu n’es plus mon soleil, tu es un jour de pluie Chaque journée qui s’achève te plonge dans l’oubli Tu me manques oui Je ne reviendrai jamais plus avec toiMalgré tous ces bons moments que l’on a passé Je tourne la page car je préfère tous les oublier Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi Malgré tout tu me manques Merci de m’avoir donner ces deux belles années Je tourne la page car je préfère toutes les oublier Je ne reviendrai jamais jamais jamais avec toi Malgré tout tu me manquesT’as vu qu’aller ailleurs n’était pas beaucoup mieux Aujourd’hui tu regrettes car tu ouvres les yeux Je te mens plus, je ne reviendrai jamais, plus avec toi Personne, je dis bien personne ne m’a fait aussi mal que toi Personne, je dis bien personne ne t’aimera autant que moi Malgré tous ces bons moments que l’on a passé
| Несмотря на то отличное время, что мы с тобой провели Я переворачиваю страницу, мне лучше забыть обо всем Я не вернусь к тебе никогда, никогда, никогда Но все же, скучаю по тебеМоя жизнь изменилась, с тех пор как ты ушел Каждый новый день повергает меня в скуку Да, я скучаю по тебе Но никогда больше к тебе не вернусь Ты больше не моей солнце, ты просто дождливый день С каждым прошедшим днем, я забываю тебя Да, я скучаю по тебе Но никогда больше к тебе не вернусьНесмотря на то отличное время, что мы с тобой провели Я переворачиваю страницу, мне лучше забыть обо всем Я не вернусь к тебе никогда, никогда, никогда Но все же, я скучаю по тебе Благодарю тебя за эти два прекрасных года И переворачиваю страницу, мне лучше забыть обо всем Я не вернусь к тебе никогда, никогда, никогда Но все же, скучаю по тебеТы убедился, что уходить к другой было не лучшей идеей Теперь ты сожалеешь, потому что раскрыл глаза Я не лгу тебе — я никогда больше к тебе не вернусь Никто, повторяю, никто не причинил мне столько боли сколько ты Никто, повторяю, никто не будет любить тебя так же сильно как яНесмотря на то отличное время, что мы с тобой провели Я переворачиваю страницу, мне лучше забыть обо всем Я не вернусь к тебе никогда, никогда, никогда Но все же, я скучаю по тебе Благодарю тебя за эти два прекрасных года И переворачиваю страницу, мне лучше забыть обо всем Я не вернусь к тебе никогда, никогда, никогда Но все же, я скучаю по тебе |
Здравствуте Наталья,подскажите пожайлуста перевод фразы je te manques
Bonjour!
Je te manque (sans S à la fin) ты по мне скучаешь.