Рейтинг 5,0 на основе 10 голосов
Глагол «встретить» на французском языке может переводиться по-разному в зависимости от контекста. Рассмотрим несколько основных вариантов:
1. Встретить кого-то (физически встретить, увидеться)
- Rencontrer — наиболее общий вариант для перевода, когда речь идет о случайной или запланированной встрече.
- Пример: Я встретил друга на улице.
J’ai rencontré un ami dans la rue.
- Пример: Я встретил друга на улице.
- Rejoindre — используется, если подразумевается, что вы встречаете кого-то, чтобы провести время вместе или присоединиться к группе.
- Пример: Я встретил их в кафе.
Je les ai rejoints au café.
- Пример: Я встретил их в кафе.
- Accueillir / aller chercher — когда кого-то встречают, чтобы поприветствовать, например, в аэропорту или на вокзале.
- Пример: Я встретил их в аэропорту.
Je les ai accueillis à l’aéroport. Je suis allé les chercher à l’aéroport.
- Пример: Я встретил их в аэропорту.
2. Встретить неожиданно
- Tomber sur — буквально «наткнуться на», используется в значении неожиданной встречи.
- Пример: Я неожиданно встретил старого друга.
Je suis tombé sur un vieil ami.
- Пример: Я неожиданно встретил старого друга.
3. Встретить проблему или препятствие
- Rencontrer — используется также в переносном значении, когда речь идет о встрече с трудностями.
- Пример: Мы встретили несколько проблем.
Nous avons rencontré quelques problèmes.
- Пример: Мы встретили несколько проблем.
- Faire face à — «столкнуться с», когда речь идет о преодолении проблем.
- Пример: Он встретил много трудностей.
Il a fait face à de nombreuses difficultés.
- Пример: Он встретил много трудностей.
4. Встретиться с кем-то (по договоренности)
- Avoir un rendez-vous avec / retrouver — если речь идет о запланированной встрече.
- Пример: Мы встретимся с директором завтра.
Nous avons un rendez-vous avec le directeur demain. Nous retrouvons le directeur demain.
- Пример: Мы встретимся с директором завтра.
5. Встретить событие (например, Новый год)
- Fêter — когда речь идет о встрече праздника или события.
- Пример: Мы встретим Новый год вместе.
Nous fêterons le Nouvel An ensemble.
- Пример: Мы встретим Новый год вместе.
Каждый из этих вариантов перевода зависит от контекста, в котором используется глагол «встретить».