Se mettre d’accord pour un rendez-vous entre amis Назначить встречу с друзьями
Жюли: Алло, Изабель? Я иду в кино сегодня вечером. Хочешь пойти со мной?
Изабель: Что ты будешь смотреть?
Жюли: « Баснословная (сказочная) судьба Амели Пулен ».
Изабель: Да. Я тоже хочу его увидеть. Встречаемся, где и в котором часу?
Жюли: Может перед кинотеатром » Le Rex «, к семи с половиной часам?
Изабель: Хорошо! Как думаешь, Клемент хотел бы тоже пойти?
Жюли: Да, кстати, хорошая идея, я ему предложу присоединиться к нам в кинотеатре.
Дидье: Алло, Бруно? Это — Дидье. Я собираюсь сейчас в Ролан Гаррос, на теннисный матч. Что скажешь, пойдешь со мной? У меня два места.
Бруно: О да, супер! Но проблема, в том, что у меня нет машины. Мог бы ты заехать за мной?
Дидье: Конечно, я заберу тебя. Жди меня перед твоим домом к 11 часам.
Бруно: Хорошо. До встречи, Дидье!
После матча
Бруно: Тебе не сложно отвезти меня домой.
Дидье: Нет, конечно, я тебя отвезу. (Как достало, всегда я его отвожу).
Где встречаемся? В котором часу?
Встретимся перед театром в 8 часов (в 20 часов).
Где назначим встречу?
Можем назначить встречу перед театром.
Вы подойдете сразу в ресторан?
Хорошо, я подойду к вам в ресторан и Поль к нам присоединится позже.
Можешь ли ты зайти за мной?
Хорошо, я зайду за тобой. = Я заберу тебя.
Хочешь ли ты пойти со мной?
Тебе интересно посмотреть? прийти?
Можешь ли ты меня отвезти? = Тебе не сложно меня отвезти?
Ты хочешь, чтобы я тебя отвез?