Указательные местоимения

Автор: Valentina, 26 Май 2012, Рубрика: Местоимения

Pronoms démonstratifs

Указательные местоимения

  • указывают на лицо, предмет или целую ситуацию;
  • имеют следующие формы:
  • замещают, как правило, существительные, о которых уже шла речь.

 

ЕдинственноеМножественное
числочисло
Мужскойпростыеceluiceux
родформыэтот, тотэти, те
сложныеcelui-ciceux-ci
формыэтотэти
celui-làceux-là
тотте
Женскийпростыеcellecelles
родформыэта, таэти, те
сложныеcelle-cicelles-ci
формыэтаэти
celle-làcelles-là
тате
Среднийсе
родэто
ceci
это
cela
это,то
ça
это,то

 

Простые формы указательных местоимений

✓    Простые формы указательных местоимений всегда сопровождаются

  • словом (именем или инфинитивом) с предлогом de:

Mon bureau est petit, celui de mon frère est grand. Мой письменный стол маленький, y брата большой.

Les fenêtres du salon ouvrent sur la cour. Окна гостиной выходят во двор.

Celles de la cuisine donnent sur la rue. Окна кухни — на улицу.

Elle a ce don, celui de plaire.   У нее есть этот дар, дар нравиться.

  • придаточным определительным:

Le jus d’orange est celui que je préfère. Апельсиновый — это тот сок, который я предпочитаю.

Tu verras deux routes. Tu prendras celle qui est plus large.Ты увидишь две дороги. Ты пойдешь по той, которая шире,

Сложные формы указательных местоимений

✓ Сложные указательные местоимения с частицами -ci и -là служат для противопоставления двух предметов.

✓ -Ci   указывает на более близкий (или упомянутый последним) предмет, -là    — на более удаленный (упомянутый первым).

N.B. Эти частицы присоединяются к местоимению с помощью дефиса.

Quelle est ta bicyclette ?  Какой твой велосипед?
Celle-ci ou celle-là ? Этот или тот ?

Tu vois ce poirier et ce pommier ? Ты видишь эту грушу и яблоню?

Celui-ci (le pommier) est en   fleur et celui-là (le poirier), pas encore. Яблоня цветет, а груша еще нет.
✓ Celui-là чаще используется при выделении одного предмета (в разговорной речи).

C’est bien cette revue que vous voulez ? — Вы хотите именно этот журнал?

Oui, celle-là.   -Да, этот.

✓ Celui-ci имеет значение «тот, последний».

Je voulais entendre la réponse de Roger. Celui-ci gardait le silence.Я хотел услышать ответ Роже. Тот молчал.

Ce

Ce используется в конструкциях:

Се + (devoir / pouvoir) étre + существительное (прилагательное)

C’est mon professeur. Это мой преподаватель.

Ce sont mes amis. Это мои друзья.

Ce doit être facile. Это должно быть легко.

Ce peut être intéressant. Это может быть интересно.

Ce + относительное местоимение (qui, que, quoi, dont,…)

Regarde ce que je ferai. Посмотри, что я сделаю.

Ce qui est dit est dit. Что сказано, то сказано.

Ce à quoi il pense ne nous regarde pas. То, о чем он думает, нас не касается.

Ceci, cela

Ceci, cela выступают в роли дополнения или подлежащего при противопоставлении двух предметов или ситуаций:

Tu sais ceci et tu ne sais pas cela.      Ты знаешь это и не знаешь того.
Ceci est intéressant, cela, non. Этоинтересно,то нет.
Cela более употребительно, чем ceci:

Cela est bien triste. Это очень грустно.

Cela ne me plaît pas.  Это мне не нравится.

Donnez-moi cela. Дайте мне это.

Ceci est étrange. Это странно.

✓Ceci   встречается,   в   основном,   тогда,   когда предвосхищают какую-то ситуацию:

Rappelle-toi ceci, il a menti.  Вспомни это: он солгал.

Comprenez ceci nous avons   perdu. Поймите это: мы проиграли.

Ça

Ça — это сокращенная форма от cela, которая

  • употребляется во многих выражениях разговорной речи:

Comment ça va ? — Как поживаешь?

Ça va bien. -Хорошо.

Ça y est. — Готово.

  • используется вместо le, la, les, если имя имеет обобщенное значение.

Сравните:

-Tu aimes le thé de Ceylan ?   — Ты любишь цейлонский чай?

J’aime ça. -Да, люблю.

Tu aimes ce thé ? -Тебе нравится этот чай?

Oui, je l’aime.  — Да, нравится.

  • может заменять се при глаголе être,

° если его форма начинаются с согласной:
Ça (ce) sera gentil. Это будет мило.

Ça serait drôle. Это было бы забавно.

°при отрицании:

Ça (ce) n’est pas bon. Это нехорошо.

Ça (ce) n’était pas sage. Это было неразумно.

° если перед ним стоит глагол devoir или pouvoir:

Ça (ce) doit être romantique.   Это должно быть романтично.

Ça (ce) peut être difficile.       Это может быть трудно.

 

Упражнения по теме:

http://www.lefrancaispourtous.com/ex_pronoms_demonstratifs.htm

http://www.lefrancaispourtous.com/ex_pronoms_possessifs.htm

http://www3.humnet.unipi.it/francese/Lecon1/Lecon_1d.htm

Рейтинг 4,9 на основе 25 голосов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *