Место прилагательного-определения по отношению к определяемому существительному может быть фиксированным (оно стоит перед существительным или после него), свободным или изменяться в зависимости от значения прилагательного.
Всегда стоят после существительного:
относительные прилагательные (т.е. обозначающие отношение к какому-л. предмету или понятию): les tours médiévales; la façade atlantique.
качественные прилагательные, обозначающие
- цвет: la ligne bleue et verte de l’océan;
- форму: le clocher quadrangulaire;
- прилагательные, образованные от participe passé: des couleurs contrastées.
Обычно стоят перед существительным прилагательные beau, joli, bon, mauvais, grand, gros, petit, jeune, vieux, large, double.
В сочетании с такими существительными, как semaine, mois, année и т. д. прилагательные dernier и prochain переводятся соответственно как «прошлый, предыдущий» и «будущий, следующий» и ставятся после существительного; в остальных случаях — перед существительным. Сравните:
J’écoute les dernières nouvelles. Я слушаю последние известия. — La semaine dernière, j’ai visité Neuil-sur-Mer. На прошлой неделе я побывал в Ней-сюр-Мер.
Je descends à la prochaine station. Я схожу на следующей станции.— L’été prochain j’irai à La Rochelle. Будущим летом я поеду в Ла Рошель.
Качественные прилагательные, выражающие субъективную оценку, чаще стоят после существительного:
un voyage magnifique, une histoire terrible.
Вместе с тем они могут предшествовать существительному: в таком случае высказывание приобретает большую эмоциональность:
C’était un magnifique voyage ! Il m’est arrivé une terrible aventure ! Это было восхитительное путешествие! Со мной произошло невероятное приключение!