Mer ou montagne ?
Éric : Où est-ce que tu aimerais passer tes vieux jours ? Где бы ты хотела провести старость?
Delphine : Quelle drôle de question, mais je te réponds quand-même : au bord de la mer près d’une crique ou encore mieux sur une île. J’irai à la plage, je me baignerai dans les vagues, avec toi, bien sûr ! Et toi ? Какой странный вопрос, но все же я отвечу: на берегу моря, недалеко от небольшой бухты или даже лучше на острове. Я буду ходить на море, купаться в волнах, с тобой конечно. А ты?
Éric : Oh, moi je voudrais aller vivre à la montagne. J’adore les longues marches sur les sentiers, le long des torrents, me baigner dans les lacs. Tu n’aimerais pas ?О, я бы хотел жить в горах. Я обожаю длительные прогулки по тропинкам вдоль горных рек, купаться в озерах. Ты бы этого хотела?
Delphine : Non, pas vraiment. Il fait froid l’hiver et je n’aime pas la neige… et un petit village à la campagne, pas trop loin de la mer, par exemple dans l’arrière-pays niçois ? Il y a des collines, des rivières, et la côte n’est pas très loin !Нет, не очень. Зимой холодно и я не люблю снег… а вот небольшая деревня недалеко от моря, например, где-то в регионе Ниццы? Есть холмы, река и берег моря не далеко.
Éric : Non, j’ai une meilleure idée : la Corse, c’est idéal. Il y a la mer, la montagne et la campagne. Нет , у меня идея получше: Корсика, идеальный вариант. Есть море, горы и деревня.
Delphine : Oui, pourquoi pas, mais on a encore le temps de penser à notre retraite.
Да, почему бы нет, но у нас еще есть время подумать о нашей старости и жизни на пенсии.