Martin tout court Просто Мартэн
S : Pardon, Mme, je voudrais vous présenter ce jeune homme. Простите, я хотел бы вам представить этого молодого человека.
M : Enchanté, Mme. Je m’appelle Martin Juin. Счастлив познакомиться. Меня зовуг Мартэн Жюэн. Mais appelez-moi Martin tout court. Но называйте меня просто Мартэном.
N : Vous avez un petit accent. У вас небольшой акцент. Vous n’êtes pas Français? Вы не француз? D’où venez-vous? (Quelle est votre nationalité?) Откуда вы? (Какой вы национальности?) Vous êtes Danois ou Anglais? Вы датчанин или англичанин?
M : Je ne suis ni Danois ni Anglais. Je suis Canadien. Я не датчанин, не англичанин. Я каналец.
Y : Vous êtes du Canada! Вы из Канады! Moi, je ne connais pas ce pays, malheureusement. Я не знаю этой страны, к сожалению.
G: Vous êtes étudiant, je crois. Вы студент, я думаю (полагаю).
M: Non, je suis professeur de mathématiques. Нет, я преподаватель математики.
N: Ah bon, vous êtes mathématicien! А, вы математик! Donc, vous êtes un homme sérieux, peu sociable et vous n’êtes pas marié, n’est-ce pas? Значит, вы человек серьезный, малообщительный и неженатый, не так ли?
M: Vous avez tort. Вы ошибаетесь. Je suis gai, très gentil et aimable. Depuis longtemps marié, ce qui n’est pas apprécié. Я веселый, очень милый и любезный. Уже давно женат, что не ценится.