Atterrissage sur la Lune Высадка на Луну
le vaisseau spatial Apollo космический корабль «Аполлон»
- le compartiment moteur, le module de service m двигательный отсек, служебный модуль
- la tuyère du propulseur principal сопло маршевого ракетного двигателя
- l’antenne f directive остронаправленная антенна
- le groupe de moteurs m vemiers (de pilotage m) ракетные двигатели системы ориентации
- les réservoirs m d’oxygène m et d’hydrogène m pour l’alimentation f des générateurs m de bord m резервуары с кислородом и водородом для энергетической установки космического корабля
- le réservoir de carburant m топливный бак
- les radiateurs m du module d’énergie f радиаторы энергетической установки корабля
- le module de commande f (la capsule spatiale Apollo) командный модуль
- l’écoutille f de la capsule spatiale входной люк отсека экипажа
- l’astronaute m астронавт
- le compartiment lunaire, le module lunaire лунный модуль
- la surface de la Lune, le sol lunaire, un sol poussiéreux et caillouteux лунная поверхность, пыль на поверхности горных пород
- la poussiere lunaire лунная пыль
- la roche lunaire лунный камень
- le cratère de météoriie m метеоритный кратер
- la Terre Земля
- le scaphandre spatial, la combinaison spatiale космический скафандр (костюм для работы вне корабля)
- le réservoir d’oxygène m кислородный баллон
- la poche réservée aux lunettes f de soleil m de bord m карман для солнцезащитных очков [с солнцезащитными очками для использования на борту корабля]
- l’équipement m autonome de survie f un appareil portatif автономная система жизнеобеспечения, ранцевый комплект
- le volet d’accès m клапан доступа
- le casque de scaphandre m à filtres m solaires шлем космического скафандра с солнцезащитными светофильтрами
- le boîtier de contrôle m de l’équipement m de survie f пульт управления системой жизнеобеспечения
- la poche réservée à la torche карман для фонарика
- le volet d’accès à la soupape de purge f клапан доступа к продувочному вентилю
- les raccords m des tuyaux m de ventilation f et de refroidissement m par eau f et des cables m de liaison f radio f трубопроводы и кабельные соединения для систем радиосвязи, вентиляции и водного охлаждения
- la poche réservée aux crayons m, outils m, etc. карман для ручек, инструментов и т.п.
- l’étage m de descente f посадочная ступень
- l’attache f métallique соединительное звено
- le réservoir de carburant m топливный бак
- le propulseur, le moteur-fusée двигатель
- le mécanisme de déploiement m du système d’atterrissage m механизм раскрытия опор космического корабля
- l’amortisseur m principal d’atterrissage главный посадочный амортизатор
- le patin d’atterrissage m (le tampon d’atterrissage m) посадочная опора
- la plate-forme d’accès m площадка для входа / выхода (площадка переднего люка)
- l’échelle f d’accès m лестница к площадке и переднему люку
- le cardan du propulseur m карданная подвеска двигателя
- l’étage m de montée f взлётная ступень
- le réservoir de carburant m топливный бак
- le sas d’accès m, l’écoutille f люк для входа / выхода
- les fusées f d’orientation f (de stabilisation f) блок двигателей ориентации
- le hublot иллюминатор
- l’habitacle m, le poste d’équipage m обитаемый отсек
- l’antenne f du radar de rendez-vous m антенна стыковочного радиолокатора
- la centrale inertielle блок системы инерциальных измерений
- l’antenne f directive de liaison f avec la station terrienne поворотная направленная антенна для связи с Землёй
- le sas supérieur верхний люк (стыковочный люк)
- l’antenne f d’approche f посадочная антенна
- le systeme actif d’amarrage m стыковочный узел