Диалог «В агентстве недвижимости»

Автор: Natalia, 12 Сен 2015, Рубрика: Диалоги на французском

В агентстве недвижимости

louer

Агент по продаже недвижимости: Господа — Дамы, что я могу для Вас сделать?

Брис: Мы хотим снять квартиру, и мы в поисках.

Агент: Без мебели или меблированную?

Брис: Меблированную.

Агент: Хорошо, какую именно квартиру Вы ищете?

Брис: Это зависит от цены, конечно, но скорее всего двухкомнатную квартиру.

Агент: Какой квартал вы предпочитаете?

Анаис: Было бы хорошо в квартале вокзала, не чересчур далеко от остановок автобуса.

Агент: Я сожалею, нет двухкомнатной квартиры в этом квартале, но есть красивая студия (однокомнатная квартира). Она современная, светлая, с площадью в 39 кв.м. с маленьким балконом.

Анаис: Окна выходят на улицу?

Агент: Нет, они выходят на внутренний двор. Квартира очень тихая. Хотите посмотреть ее?

Брис: Да, почему бы нет? Какова арендная плата?

Агент: 480 €, услуги включены. Ах, чуть не забыл: автономное и электрическое отопление.

 Выражения:

Je suis à la recherche d’un appartement à louer. Я хочу снять квартиру,   я в поисках квартиры.

C’est un studio, un deux-pièces, un trois-pièces… Это однокомнатная квартира, двух-трех…комнатная.

Il fait quelle surface ? Il fait 50 m2.Какова площадь. Площадь 50 кв. м.

Il est bien situé… Квартира хорошо расположена.

Il/Elle est… petit(e) ≠ grand(e). Дом/ квартира маленький / ая ≠ большой/ая

clair(e) ≠ sombre светлый / ая ≠ темный/ая

calme ≠ bruyant(e) тихий / ая ≠ шумный / ая

moderne ≠ ancien(ne) соременный/ая ≠ страый / ая

vide ≠ meublé(e) меблированный/ая ≠ немеблированный/ая

Il donne sur la cour, sur la rue. Окна выходят во двор.

Il y a une terrasse, un petit balcon. Есть терраса, и небольшой балкон.

La cuisine est équipée. Кухня оборудована.

L’appartement est en bon état /refait à neuf. ≠ II y a des travaux à faire. Квартира в хорошем состоянии, новая. ≠ Квартира требует ремонта.

Le loyer est de 500 €, charges comprises. Арендная плата 50 евро , услуги включены.

Le chauffage est individuel ≠ collectif, électrique ou au gaz. Отопление автономное общее, электрической, газовое.

Remarque de vocabulaire : «Les charges » représentent l’argent nécessaire pour payer le nettoyage de l’immeuble, l’électricité des parties communes, l’entretien des poubelles, etc. Услуги включают уборку дома (здания), общее электричество (на площадках, во дворе), вывоз мусора, и т.д.

Рейтинг 4,7 на основе 30 голосов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *