Le look
— Regarde, qu’est-ce que c’est que ça , ton look, c’est pas du tout terrible, même plus , ce n’est rien! Tu peux passer cent fois devant moi dans la journée et je ne te remarquerai jamais! T’es comme monsieur tout le monde! Il faut porter des tenues chics et dans l’air du temps. Посмотри, что это у тебя за вид, никуда не годится, даже больше, он никакой! Ты можешь тысяча раз в день пройти мимо меня, и я тебя ни разу не замечу! Ты как серая мышь! Нужно носить шикарные и модные наряды.
— Mais c’est pratique, j’aime mon style. D’ailleurs j’ai du mal à choisir quelque chose d’autre, il y a tant de fringues dans les magasins, ça me fait tourner la tête. Но мне удобно, мне нравиться мой стиль. К тому же мне сложно выбрать что-то другое, столько тряпок в магазине, голова кругом.
— Tu dois consulter un magazine ou aller sur des sites de mode, il y en a plein, il y en a même ceux qui te donnes des conseils en ligne. Tiens, le site relooking.com, tu pourrais leur écrire un courriel. Посмотри журналы мод или сайты, их полно, есть даже те, которые дают советы он-лайн. Вот например сайт relooking.com, ты могла бы им написать имейл.
— Qu’est-ce que c’est que ça, ce site? Что за сайт?
— On propose des conseils en image, une journée compète est dédiée à ton image, de la couleur au style de tes vêtements en passant par le choix de ta coiffure. J’ai lu les témoignages confirmant l’efficacité de leur journée de stage, je trouve ça formidable. Je crois que le contenu de leur stage peut t’aider. они дают советы по имиджу, целый день посвящают твоему образу, от цвета одежды до выбора прически. Я читала отзывы подтверждающие результат и эффективность их работы, мне очень понравилось.
— Je ne sais pas trop…Я не знаю…
— N’hésite pas , profites-en! Не сомневайся, воспользуйся этим!