L’école, vocabulaire
— L’enseignement primaire et l’enseignement secondaire начальное образование и среднее образование
En France, l’enseignement est obligatoire de 6 à 16 ans. Во Франции, образование обязательно с 6 до 16 лет.
Le cycle — учебный цикл, ступень
— L’école maternelle (2 à 5 ans) n’est pas obligatoire детский сад ( с 2 до 5 лет ) не обязателен
— L’école primaire (6 à 10 ans) начальная школа ( с 6 до 10 лет)
— Le collège (11 à 14 ans) колледж (с 11 до 14 лет)
— Le lycée (15 à 18 ans) лицей ( с 15 до 18 лет)
Les classes (f) et les examens (m) Классы и экзамены
— L’école primaire начальная школа
— le CP (= cours préparatoire = 1 an) ПК (= подготовительный курс = 1 год)
le CEI et le CE2 (= cours élémentaire = 2 ans) ЭК (=элементарный курс 1 и 2 = 2 года) наш 1-й и 2-й класс
Le CM1 et le CM2 (= cours moyen = 2 ans) СК (=средний курс 1 и 2 = 2 года) наш 3-й и 4-й класс
— Le collège Колледж, средние классы
— Sixième (11 ans) наш 5 класс, Cinquième 6 класс, Quatrième 7 класс, Troisième 8 класс. Examen : le brevet (à la fin de la 3e). Экзамен: аттестат (в конце 3-его класса или 8 класса у нас ).
— Le lycée Лицей, старшие классы
Seconde (15 ans) второй класс или 9 класс, Première первый или 10 класс , Terminale выпускной класс , 11 класс
Examen: le bac/baccalauréat (à la fin de la Terminale, avec l’épreuve de français à la fin de la 1-re) Экзамен: степень бакалавра (в конце выпускного класса, с экзаменом по французскому языку в конце первого класса или 10 класса)
Les élèves Ученики
Les écoliers/ écolières Школьники / школьницы
Les collégiens/ collégiennes Ученики коллежа / ученицы коллежа, ученики средних классов
Les lycéens/ lycéennes Лицеисты / лицеисты, ученики старших классов
Un bachelier/ une bachelière a réussi/a été reçu au bac — бакалавр; выпускни|к, -ца средней школы, сдавш|ий, -ая экзамен на [степень] бакалавра .
Les enseignant(e)s Преподаватели
L’instituteur/ L’institutrice (familier в разговорном: le maître/ la maîtresse) (L’école maternelle et l’école primaire) Воспитатель/ воспитательница в детском саду и учитель / учительница в начальной школе.
Les professeurs (m) (abréviation familière сокращения в разговорном языке : le/la prof) En général, un professeur enseigne une seule matière (Le collège et le lycée). Преподаватели колледжа и лицея (как правило, преподаватель ведет только один предмет.
Le chef de l’établissement Глава учреждения:
le directeur (la directrice) — директор (директриса);
le proviseur (dans un lycée) — директор лицея;
Les activités Виды деятельности
La récréation (= la pause entre les cours) Перемена (= перерыв между занятиями)
- Les élèves jouent dans la cour. Ученики играют во дворе.
Les salles de permanence зал для самостоятельной работы
- les collégiens y peuvent faire/préparer leurs devoirs ученики колледжа могут там выполнить свои задания;
- étudier (apprendre) leurs leçons (f) quand il n’y a pas de cours (m) учить их уроки когда у них нет занятий.
Des surveillant(e)s font respecter le silence. Учебный надзиратель (дежурный по школе) следит чтобы соблюдалась тишина.
Lire et étudier à la bibliothèque ou au centre de documentation. Читать и заниматься в библиотеке или в читальном зале.
Déjeuner dans l’établissement scolaire à la cantine (= le restaurant scolaire) завтракать в учебном заведении в столовой (= школьная столовая)
Prendre une boisson à la cafétéria entre deux cours попить что-нибудь в кафетерии на перемен
Faire du sport dans le stade (dehors) ou dans le gymnase заниматься спортом на стадионе (снаружи) или в спортзале.
Un pensionnat пансион
les (élèves) pensionnaires restent toute la semaine dans l’établissement (ученики) воспитанники остаются всю неделю в учреждении.
• L’enseignement supérieur высшее образование
Le bac бакалавр
- réussir le bac сдать бакалавр/успешно сдавать экзамены на степень бакалавра
- le bachelier (la bachelière) бакалавр; выпускни|к, -ца средней школы, сдавш|ий, -ая экзамен на [степень] бакалавра
Faire des études supérieures получать высшее образование
Être admis(e) à l’université быть допущенным (e) в университет
Une université (= familier: une fac ) университет
Passer une licence (en trois ans), un master (en quatre ou cinq ans = «bac + 4 [années] » ou «bac + 5») et un doctorat («bac + 6»)- лисанс (три года), мастер 1 и 2 (четыре и пять лет = « диплом об окончании первой ступени университета + 4 [года] » или » диплом об окончании первой ступени университета + 5 «) и докторская степень (» диплом об окончании первой ступени университета + 6 «).
Une grande école высшая школа
Faire une classe préparatoire вести подготовительный урок
Préparer le concours готовиться к конкурсу
Pour l’élève/L’étudiant(e) : apprendre для студента/ученика: учиться
Prendre ou suivre des cours (de…) ходить на занятия
Étudier учить / изучать
Faire des études de… учиться на ….
Redoubler la classe (reccommencer la même classe) оставаться на второй год
Avoir de mauvais / bons résultats иметь хорошие / плохие результаты
Passer un examen сдавать экзамен
Réussir un examen успешно сдать экзамен
Rater un examen провалить экзамен
Pour le professeur для преподавателя
Enseigner обучать / преподавать
Donner des cours de давать уроки …
Apprendre à + infinitif научить делать что-либо
Образец расписания
Lundi | Mardi | Mercredi | Jeudi | Vendredi | Samedi | |
8 h | Maths | Anglais | Géographie | Français | Sciences naturelles | Latin |
9 h | Français | Histoire/ Géographie | Maths | Français | Permanence | Français |
10 h | Histoire | Espagnol | Maths | Arts plastiques (dessin, peinture) | Anglais | Maths |
11 h | Education physique | Latin | Espagnol | |||
12 h | Musique | |||||
13 h | Latin | Maths | Anglais | Maths | ||
15 h | Français | Education physique | Espagnol | |||
16 h |