Лексика на тему «Ресторан, Кафе»

Автор: Natalia, 14 Ноя 2012, Рубрика: Французская лексика (слова) по темам

Кафе

Французы по праву гордятся своими винами и кухней. Названия многих блюд пришли к нам из французского языка: омлет, майонез, соус, антрекот, котлеты, рулет и т.п. В старинных кулинарных книгах мы встречаем и такие названия, как консоме — мясной бульон, крем — суп с добавлением сливок, потофе — суп в горшочке. А вот то, что русские называют салатом оливье, французы считают русским салатом.

Выбирая вино к обеду, помните, что мясо запивают красным вином, а рыбу — белым. Самые известные французские вина — шабли (Chablis), божоле (Beaujolais), бургундское красное, бордо белое и бордо красное. Попробуйте, и вы согласитесь с Александром Дюма: «Это вино должно пить стоя на коленях и сняв шляпу».

Если же вы захотите отведать экзотического блюда, сначала посмотрите, как его едят. Знайте, что салат, поданный в вазе, перекладывают из салатника на тарелку ложкой; дары моря (омары, лангусты) едят с помощью короткой вилки и лопатки.

Кафе и бары занимают особое место в жизни Парижа. Сюда приходят отдохнуть, встретиться с друзьями. Вы можете заказать всего лишь стакан сока и просидеть три часа — и никто вас не прогонит.

Внимание! Стакан сока или пива обойдется вам дешевле, если вы сядете за столиком в зале, и гораздо дороже, если вы устроитесь на террасе.

Если вам надо быстро перекусить, к вашим услугам: кафе-бистро (le bistrot), кафе самообслуживания (le café selfservice), закусочная (la buvette), бар.

Ну а если вы успели соскучиться по русской кухне, посетите ресторан Komarov. Он расположен в самом центре Парижа, недалеко от Оперы. Каждый вечер здесь исполняют русские и цыганские романсы.

Кафе и бары занимают особое место в жизни Парижа. Сюда приходят отдохнуть, встретиться с друзьями. Вы можете заказать всего лишь стакан сока и просидеть три часа — и никто вас не прогонит.

Внимание! Стакан сока или пива обойдется вам дешевле, если вы сядете за столиком в зале, и гораздо дороже, если вы устроитесь на террасе.

Если вам надо быстро перекусить, к вашим услугам: кафе-бистро (le bistrot), кафе самообслуживания (le café selfservice), закусочная (la buvette), бар.

Ну а если вы успели соскучиться по русской кухне, посетите ресторан Komarov. Он расположен в самом центре Парижа, недалеко от Оперы. Каждый вечер здесь исполняют русские и цыганские романсы.

Я проголодался. J’ai faim.

Где можно…? Où peut-on…?

быстро перекусить manger sur le pouce

поесть вкусно и недорого manger bon et pas trop cher

выпить кофе boire du café

Вот кафе. Voila le café.

Пожалуйста… S’il vous plaît…

бутерброд une tartine

омлет (с сыром) une omelette (au fromage)

мороженое une glace

кока-кола un coca-cola

кофе un café.

Давай поужинаем сегодня в ресторане. Allons au restaurant ce soir. Si on allait eu resto ?

Приглашаю тебя в ресторан. Je t’invite au restaurant.

Алло! Можно заказать столик…? Allô! Puis-je réserver une table…?

на двоих pour deux

на троих pour trois

на четверых pour quatre

на вечер pour ce soir

на завтра, на шесть часов вечера pour demain à six heures du soir

Здесь не занято? La place est-elle occupée? C’est libre ici ?

Меню, пожалуйста. Le menu, s’il vous plaît.

 Французский ресторан

Извините, мы еще не выбрали. Excusez-nous, nous n’avons pas encore choisi.

Что вы порекомендуете нам? Que pouvez-vous nous recommander?

Какое у вас фирменное блюдо? Qu’est-ce que vous avez comme spécialités de la maison?

Я хочу попробовать что-нибудь новое. Je voudrais goûter quelque chose de nouveau.

Скажите, пожалуйста, что такое… ? Dites s’il vous plaît qu’est ce que c’est que…?

Это мясное (рыбное) блюдо? C’est un plat de viande / de poisson?

Не хотите попробовать? (о еде) Ne voulez-vous pas goûter?

Не хотите попробовать вино? Ne voulez-vous pas déguster?

Я люблю… J’aime…

рыбу le poisson

бифштекс с кровью  le bifteck saignant.

Что у вас есть…? Qu’est-ce que vous avez …?

на закуску comme hors-d’œuvre

на десерт comme dessert

Какие у вас есть напитки? Qu’est-ce que vous avez comme boissons?

Я предпочитаю… Je préfère…

сухое вино le vin sec

сладкое вино le vin doux

шампанское le champagne

водку  la vodka.

Принесите, пожалуйста… Apportez-moi, s’il vous plaît…

грибы des champignons

цыпленка du poulet

яблочный пирог une tart aux pommes.

Мне, пожалуйста, что-нибудь из овощей.  S’il vous plaît, quelque chose de légumes.

Я вегетарианец.       Je suis végétarien.

Я на диете.        Je suis à la diète./ au régime

Мне, пожалуйста…  S’il vous plaît…

фруктовый салат     une salade de fruits

мороженое и кофе.  une glace et un café.

Принесите, пожалуйста … Apportez, s’il vous plait…

еще один прибор     encore un couvert

минеральную воду  de l’eau minérale

пиво.                  de la bière.

Передайте, пожалуйста…   Passez-moi, s’il vous   plaît…

соус                    la sauce

горчицу             la moutarde

соль                    le sel

уксус.                 le vinaigre.

Положите мне немного…   Donez-moi un peu de…

икры                           caviar

креветок.                    crevettes.

Очень вкусно!           C’est très bon!

У вас великолепная кухня.            Votre cuisine est excellente.

Счет, пожалуйста.     L’addition, s’il vous plaît.

Слова и словосочетания 

выбирать                    choisir

завтракать                  prendre le petit déjeuner

заказывать                  commander

заплатить по счету    payer l’addition / la note

есть                             manger

национальная кухня la cuisine nationale

обедать                       déjeuner

обслуживать              servir

приглашать inviter

пробовать goûter

ужинать dîner

 

Столовая посуда. Сервировка

Сервировка

блюдо un plat

блюдце une soucoupe

бокал une coupe

вилка une fourchette

ложка une cuillère

столовая une  cuiller à bouche / à soupe

десертная une cuiller à dessert

чайная une cuiller à  café

нож un couteau

прибор un couvert

рюмка un petit verre

салфетка  une serviette

скатерть une nappe

солонка une  salière

стакан un verre

тарелка une assiette

глубокая  creuse

мелкая plate

чашка une tasse

фужер une flûte

блюда первые des entrées

блюда вторые des plats de résistance

закуски des hors-d’oeuvre

десерт du dessert

мясные блюда des plats de viande

напитки des boissons

омлеты des  omelettes

рыбные блюда des plats de poisson

салаты des salades

супы des soupes

 

Способ приготовления

вареный cuit bouilli

взбитый (белки, сливки) fouetté

 

жаренный… на сковороде  rôti…

на вертеле         grillé

в кипящем масле     frit

тушеный           étouffé

фаршированный      farci

 

Вкус еды         

безвкусный       sans goût

вкусно               c’est bon

вкусный            bon

горький             amer

горячий             chaud

кислый              aigre

приторный        trop sucré

сладкий             sucré, doux

соленый            salé

холодный          froid, frais

 

 

Рейтинг 4,6 на основе 22 голосов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *