французский язык

Французский язык. Французский по скайпу. Разговорник. Переводчик. Временные указатели

Временные указатели

Автор: Natalia, 07 Авг 2015, Рубрика: Интересное и полезное

Les indicateurs de temps

Временные указатели

Voici une sélection d’expressions qui vous permettront de bien marquer les repères chronologiques dans vos comptes rendus. Предлагаем Вашему внимание несколько выражений которые помогут обозначить временные рамки и соблюдать хронологический порядок в Вашем конт-рандю.

Notion Expression Exemples
La date le Elle est née le 9 juin 1983. Она родилась 9 июня 193 года.
Дата en En 2003, elle aura vingt ans.En avril de la même année, il quitte son poste. В 2003 году ей исполнится 20 лет. В апреле того же года, он покидает свой пост.
dans Dans un mois, ce projet sera adopté. Через месяц этот проект будет принят.
début / fin Les députés voteront fin avril ou début mai. Депутаты проголосуют в конце апреля или в начале мая.
il y a Elle a pris ses fonctions il y a trois jours. Я приступила к своим обязанностям 3 дня назад.
La durée de… à… Il a été ministre de 1995 à 1996. Он был министром с 1995 года до 1996 года.
 Продолжительность du… au… Ouvert du premier au trois juillet. Открыт с первого до третьего июля.
entre… et… Entre 1996 et 1997, il exerce les fonctions de rapporteur. Между 1996 и 1997 годом, он занимает должность референта.
jusqu’àjusqu’en Ce passeport est valable jusqu’à l’année prochaine. Этот паспорт действителен до следующего года.Il restera dans ses fonctions jusqu’en mai 1996. Он останется в этой должности до мая 1996 года.
depuis Elle est à ce poste depuis cinq ans. Она занимает эту должность уже 5 лет.
pendant Nous avons parlé pendant toute la réunion. Мы поговорили во время собрания.
Nous l’avons attendu trois heures. Мы его прождали три часа.
La répétition tout / tous toute / toutes Tous les mois, il y a une séance plénière. Toutes les semaines, il achète un magazine.
 Повторение le Le_vendredT soir, il suit un cours de chinois.
à.. reprises Il a mentionné ton nom à plusieurs reprises.
par Elle a gagné par deux fois un prix.
pour Elle se présente pour la troisième fois.
Référence au passé à…au A l’époque, nous avions une voiture.Au siècle dernier, le cinéma n’existait pas.
 Отношение к прошлому autrefois Autrefois, il y avait des contrôleurs.
en En ce temps-là, la mortalité infantile était élevée.
dernier L’an dernier, nous avons pris des vacances.
précédent L’année précédente, nous sommes restés ici.
Référenceau présent aujourd’hui Aujourd’hui, il est difficile de prendre une décision. Сегодня сложно принять решение.
actuellement Actuellement, le taux de chômage est trop élevé. В настоящее время процент безработицы очень высок.
Отношение к настоящему de nos jours De nos jours, voyager est chose banale. В наше время путешествовать очень банально.
à présent Il va falloir à présent changer de stratégie. Теперь придётся поменять стратегию.
maintenant J’aimerais maintenant aborder ce point. Я бы хотел обсудить сейчас этот вопрос.
Référence  au futur demain Il existera demain un vaccin contre ce virus. Завтра будет найдена вакцина против этого вируса.
à l’avenir Il faudra à l’avenir compter avec lui. Впредь нужно будет считаться с ним.
Отношение к будущему dans Le projet sera voté dans une semaine. За проект проголосуют через неделю.
prochainsuivant Le déménagement est prévu mardi prochain. Переезд предвиден на следующий вторник.Le jour suivant, nous travaillerons déjà. На следующий день, мы уже будем работать.
Рейтинг 4,8 на основе 16 голосов

Ваш отзыв