Предлоги «Hors (de), hormis, sauf, exepté, à l’exception de, в l’exclusion de, sinon»

Автор: Natalia, 01 Сен 2012, Рубрика: Французские предлоги

Вне, кроме, за исключением…

Они все означают предмет или человека вне указанного сооб­щества или группы, представляющего исключение:

нестандартная модель; исключительный талант…

«hors de + существительное» — предложное сочетание, которое означает «вне, из»:

Он выбежал из комнаты, «hormis» — «кроме, за исключением» ограничивает информацию или предложение, делает исключение из них:

Le mahométisme permet toutes sortes d’aliments, hormis la chair de porc et le vin. Магометанство разрешает есть любую пищу, кроме свинины и вина. (синонимами являются: sauf, à l’exception de, excepté, à l’exclusion).

J’y irai, sauf s’il pleut. Я туда поеду, если только не будет дождя.

Il a vu les poissons qui sautaient hors de l’eau.  Он видел рыб, которые выпрыгивают из воды.

Elle semble hors d‘elle.  Она, казалось, была вне себя.

 «sinon« употребляется после предложений в отрицательной форме:

Antoine ne sentait rien, sinon une légère douleur. Антуан не чувствовал ничего, кроме легкой боли.

Предлог «outre» имеет обратное всем этим предлогам и пред­ложным сочетаниям значение и означает «кроме — сверх этого, плюс к тому, помимо…»:

Outre les cahiers elle a acheté des crayons. Кроме (помимо) тетрадей она купила карандаши.

Рейтинг 4,8 на основе 17 голосов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *