C’est simple comme bonjour Это проще простого
В: Mais revenons à nos moutons. Vos cours, ça vous prend combien de temps? Но вернемся к нашим баранам.Ваши уроки у вас занимают сколько времени?
S: Trois heures par jour. Nous avons deux classes. Chacune dure une heure et demie. Три часа в день. У нас по два урока. Каждый длится полтора часа.
P: A quelle heure commencent vos cours? В котором часу начинаются ваши занятия?
S: Le lundi et le mercredi à 9 heures et quart. Les autres jours à 3 heures moins le quart. По понедельникам и средам в 9 часов 15 минут. В другие дни в 2 часа 45 минут.
Y : Votre emploi du temps est compliqué. Ваше расписание сложное.
S : Au contraire. Il est simple comme bonjour. Напротив.
Оно проше простого.
G : Vous êtes fatigués après les cours? Вы устаете после занятий?
S : Non. On est frais et dispos. D’ailleurs ce n’est pas une école comme les autres: ni notes, ni examens, ni épreuves. Нет. Мы свежие и отдохнувшие. Впрочем, эта школа не такая как другие: ни отметок, ни экзаменов, ни зачетов.
L : Donc, vous vous amusez plutôt? Значит, вы скорее развлекаетесь?
S : Dans un certain sens… В некотором смысле…
L : Mais ce n’est pas sérieux! Но это несерьезно!
S : Si, on apprend beaucoup de choses de cette façon. Je vous prie de me croire. On travaille d’arrache-pied. Напротив, можно многому научиться таким образом. Прошу вас мне верить. Мы работаем упорно.