Звук полузакрытый (2-я степень), неносовой, неокругленный переднего ряда. При произнесении звука [е] кончик языка упирается в нижние зубы, спинка языка расположена чуть ниже, чем при произнесении [i]. Боковые края языка сильно нажимают изнутри на верхние коренные зубы. Челюсть опущена чуть ниже, чем при произнесении [i]: расстояние между зубами 3—4 мм. Уголки губ растянуты в улыбку и сильно напряжены. Нёбная занавеска поднята и закрывает проход в носовую полость.
Звук [е] встречается только в открытом слоге и является очень характерным гласным французского произношения: более широкое и менее напряженное произношение [е] сразу выдает иностранца.
При постановке [е] надо исходить из артикуляции [i], причем челюсть надо опустить на 1—2 мм. и усилить напряжение в уголках губ. Особенно важно проследить за напряжением в языке: напряжение концентрируется в боковых краях языка. Если не можете добиться нужного напряжения, надо нажимать языком изнутри на верхние коренные зубы. Можно сделать такое упражнение с зеркалом, опустив челюсть ниже, чем для [е].
Можно сделать дополнительное упражнение со звуком [j], который поднимает спинку языка и поможет перенести в нее напряжение: [i — je — je — je]. Повторить упражнение несколько раз, каждый раз делая добор воздуха.
Наиболее распространенной ошибкой при постановке [е] является
произношение [ej] вместо [е]. Чтобы избежать этого, надо продлить звук, сделать его более напряженным, ровным и неожиданно прекратить дыхание, не двигая языком. Как в незаконченной фразе, произносящий должен прервать звук, потому что [j] возникает как его своеобразная «концовка».
Как и для [i], важно сохранять щель между зубами. Наличие щели можно проверить кончиком языка перед началом упражнения (чтобы не слишком привыкать к зрительному контролю и не оказаться совсем беспомощным без зеркальца).