Когда перед собой мы видим такие слова как: porte- nonnaie, bouillon, trottoir, parachute, toilette, corridor, то, не задумываясь, переводим их как портмоне, бульон, тротуар, парашют, туалет, коридор. И все верно, ведь в русском очень много французских слов. Но не всегда они имеют схожее значение. Такие слова называются «ложными друзьями переводчика» или по-научному межъязыковые омонимы, или межъязыковые паронимы. Ниже приведены самые яркие примеры, ошибки, которые вы впредь не сделаете при переводе.
Анекдот «blague» — anecdote «любопытный случай»
Авария «accident, panne» — avarie «ущерб, порча, поломка, повреждение»
Агитация «propagande» — agitation «волнение, брожение»
Алименты «pension allimentaire» — aliments «продукты питания»
Анкета «questionnaire, farmulaire» — enquête «расследование, следствие; опрос, обследование»
Апартаменты «palace» — appartement «квартира»
Аромат «arôme, saveur» — aromate «благовоние, специи»
Астра «aster (fleur)» — astre «звезда»
Афера «spéculation» — affaire «дело»
Бандероль «colis postal» — banderole «вымпел, флажок»
Батон «baguette (pain)» — bâton «палка»
Бензин «essence» — benzine «бензол»
Бокал «coupe, flûte» — bocal «стеклянная банка»
Бра «applique» — bras «рука»
Вульгаризация «interprétation grossière» — vulgarisation «популяризация»
Журнал «magazine» — journal «газета»
Галантерея «mercerie» — galanterie «галантность, комплимент женщине»
Гардероб «vestiaire» — garde-robe «шифоньер, одежда кого-либо»
Декорация «décor de théâtre» — décoration «украшение, награда»
Деталь «pièce, élément» — détail «подробность»
Диспут «débat, discussion» — dispute «ссора»
Кадр «séquence» — cadre «рамка»
Каникулы «les vacances» — canicule «период летный жары»
Кастет «matraque» — casse – tête «головоломка, палица, оглушительный шум»
Команда «équipe» — commande «заказ, передаточный механизм, управление»
Кондуктор «contrôleur (bus)» — conducteur «водитель, проводник»
Купе «compartiment de train» — coupé «тип автомобиля»
Кураж «fanfaronnade» — courage «храбрость»
Курьер «coursier» — courrier «письма, корреспонденция»
Куш «somme d’argent» — couche «ложа; слой; пеленка»
Кювет «fossé» — cuvette «таз, лоханка»
Лектор «conférencier» — lecteur «читатель»
Лимон «citron» — limon «тина, ил, суглинок»
Ложе «lit» — loge «ложа»
Марка «timbre-poste» — marque «знак, метка»
Материал «matériau» — matériel «оборудование»
Минус «moins (math)» — minus «глупец»
Монета «pièce de monnaie» — monnaie «деньги»
Мулине «fil à broder» — moulinet «турникет, вертушка, катушка спиннинга»
Мультипликация «dessin amimé» — multiplication «умножение»
Негр «le Noir, l’Africain» — nègre «черномазый»
Ордер «mandat d’arrêt» — ordre «порядок, приказ»
Пароль «mot de passe» — parole «слово, речь»
Патрон «douille, cartouche» — patron «хозяин предприятия, заведения, начальник»
Пенсионер «retraité» — pensionnaire «пансионер»
Перрон «quai de gare» — perron «крыльцо»
Пижон «snob» — pigeon «голубь; простофиля»
Пистон «amorce» — piston «поршень; блат»
Портфель «serviette» — portefeuille «папка, бумажник, должность министра»
Препарация (вскрытие, препарирование) «dissection» — préparation «подготовка»
Приз «prix» — prise «взятие, захват»
Район «région, district, arrondissement» — rayon «луч, радиус»
Ракета «fusée, missile» — raquette «ракетка»
Режиссер «metteur en scène» — régisseur «управляющий, администратор»
Резина «caoutchouc» — résine «смола»
Салют «salve» — salut «привет»
Сервант «buffet» — servante «посудный столик, служанка»
Сервер «seulement serveur informatique» — serveur «официант в кафе»
Стаж «ancienneté» — stage «стажировка, практика, испытательный срок»
Таблетка «comprimé» — tablette «плитка» (также портативный компьютер)
Темп «allure, rythme, cadence» — temps «время, такт, погода»
Толь «carton goudronné» — tôle «листовое железо»
Торт «gâteau» — tarte «пирог»
Трап «échelle d’accès (sur un bateau)» — trappe «люк»
Фамилия «nom de famille» — famille «семья»
Фигура «taille, stature» — figure «рисунок, схема; лицо»
Элеватор «silo» — élévateur «подъемник»
Конечно, это далеко не весь список «ложных друзей переводчика», но выучив или обратив внимание уже на эти, можно избежать серьезных ошибок!