Faits divers, vocabulaire
Police полиция
Ambulance скорая помощь
Pompiers пожарная бригада
Commissariat комиссариат, полицейский участок
Gendarmerie жандармерия
Le service des urgences служба неотложной помощи
На помощь! Au secours!
Пожар! Au feu!
Не можете ли помочь мне? Pouvez-vous m’aider?
Произошел несчастный случай! Il у a eu un accident!
Его сбила машина. Il a été renversé par une voiture.
Есть пострадавший. Il у a un blessé.
Пожалуйста, вызовите … полицию/ скорую помощь. S’il vous plaît, appelez …la police/ une ambulance.
Где полицейский участок? Où est le commissariat?
Меня обокрали./На меня напали. On m’a volé/attaqué.
Я хочу заявить о краже. Je voudrais faire une déclaration de vol.
Её изнасиловали. On l’a violée.
У меня украли… On m’a volé ….
- сумочку mon sac à main
- деньги mon argent
В мою машину залезли. On a forcé ma voiture.
У меня украли машину. On m’a volé ma voiture.
Я хочу поговорить с женщиной-полицейским. Je veux parler à une femme agent de police.
Мне необходимо позвонить по телефону.Il faut que je passe un coup de téléphone.
Мне нужен протокол для моей страховки. Il me faut un constat pour mon assurance.
Я не знал, какова предельно допустимая скорость (каков лимит скорости). Je ne savais pas quelle était la limite de vitesse.
Сколько составляет этот штраф? Где мне его платить? L’ amende est de combien? Où dois-je la payer?
Это надо заплатить немедленно? Est-ce qu’il faut la payer immédiatement?
Я очень сожалею (Мне очень жаль), господин полицейский. Je suis vraiment désolé(e), monsieur l’agent.
Vous avez brûlé un feu rouge. Вы проехали на красный свет.
Vous n’avez pas cédé la priorité à droite. Вы не пропустили машину, идущую справа.
Pharmacie Аптека
Pharmacie de garde Дежурная аптека
Я болен. Je suis malade.
У вас есть что-нибудь от… ? Avez-vous quelque chose pour le/la …?
- головной боли le mal de tête
- недомогания le mal des transports
- гриппа la grippe
- диарея la diarrhée
- солнечного удара les coups de soleil
Это не опасно для детей? C’est sans danger pour les enfants?
Сколько я должен им это давать? Combien je dois leur en donner?
Prenez-en trois fois par jour avant/pendant/après le repas. Принимайте это три раза в день до/во время/после еды.
- боль в горле le mal de gorge
- гигроскопическая вата le coton hydrophile
- зубная нить du fil dentaire
- зубная паста le dentifrice
- крем от насекомых la crème anti-insecte
- антисептик un antiseptique
- аспирин de l’aspirine
- болезненная менструация les règles douloureuses
- лейкопластырь le sparadrap
- мазь (бальзам) для губ le baume pour les lèvres