Выразить свои эмоции по-французски Exprimer ses émotions
Exprimer son espoir (Выразить надежду):
- “Je suis plutôt optimiste au sujet de…” — “Я довольно оптимистичен по поводу…”
- “Je suis confiant(e) en ce qui concerne…” — “Я уверен(а) в том, что касается…”
- “Heureusement que…” — “К счастью, что…”
- “C’est un vrai soulagement.” — “Это настоящее облегчение.”
Exprimer son inquiétude (Выражение беспокойства):
- “Je suis inquiet-inquiète pour…” — “Я беспокоюсь за…”
- “Je ne suis pas tranquille/rassuré(e).” — “Я не спокоен/успокоен(а).”
- “Ça m’inquiète/Ça m’angoisse…” — “Это беспокоит меня/Это меня пугает…”
- “C’est un vrai cauchemar.” — “Это настоящий кошмар.”
Exprimer son indignation (Возмутиться):
- “Je suis choqué(e)/Cela me choque/C’est choquant !”- “Я в шоке/Это меня шокирует/Это шокирующе!”
- “Je suis révolté(e)/indigné(e)/exaspéré(e)/outré(e) !”- “Я возмущен(а)/возмущен(а)/раздражен(а)/возмущен(а)!”
- “Quel scandale !”- “Какой скандал!”
- “Cela dépasse les limites !”- “Это переходит все границы!”
- “C’en est trop !”- “Этого слишком много!”
- “C’est inacceptable/choquant/révoltant/exaspérant !”- “Это неприемлемо/шокирующе/возмутительно/раздражает!