10 разговорных устойчивых выражений Expressions familières 

Автор: Natalia, 03 Июн 2023, Рубрика: Интересное и полезное

10 разговорных устойчивых выражений Expressions familières

Coucou nos amis!  Ловите следующую подборку разговорных выражений 😀.

💥 un éléphant blanc дорогостоящее имущество, которое хозяин вынужден содержать,  не получая от него никакой пользы

Примерный русский аналог — «чемодан без ручки»

Cet immeuble de bureau est un  éléphant blanc parce que tout le monde travaille à la maison mais nous continuons de payer le loyer. Это офисное здание как чемодан без ручки, потому что все работают из дома, а мы все еще платим за аренду.

💥 les cols blancs белые воротнички (офисные работники, и как правило, в основном  те которые занимают руководящие должности) ≠ les cols bleus синие воротнички (рабочие)

 💥 sang bleu голубая кровь (как правило используется с иронией или в отрицательном значении)

Ce sénateur est  un sang bleu! Il ne peut pas comprendre nos problèmes, puisqu’il est tellement supérieur! Этот сенатор голубых кровей! Он не может понять наших проблем, поскольку он вышестоящий!

💥 à fleurets mouchetées не слишком ввязываясь (в борьбу, спор и т.п.) ; щадя противника

Ayant une discussion à fleurets mouchetées. Беседуя не слишком ввязываясь  в   спор.

💥 faire mouche попасть в точку, добиться цели

Chaque fois qu’un bon orateur prononce cette phrase, elle fait mouche et la salle applaudit. Каждый раз, когда хороший оратор произносит эту фразу, она попадает в точку и зал аплодирует.

💥 tuer la poule aux œufs d’or убить курицу, которая несла золотые яйца; испортить выгодное дело; рубить сук, на котором сидишь

Il ne faut pas tuer la poule aux œufs d’or. Не стоит рубить сук, на котором сидишь.

💥 peigner la girafe гонять лодыря, бить баклуши, лоботрясничать

💥 être fleur bleue быть романтичным

Il est vraiment fleur bleue! Он очень романтичная натура.

💥 le parachute doré золотой парашют

Lorsque Noël Forgeard quitte  EADS en juillet 2006 , le parachute doré de 8.5 millions d’euros qu’il reçoit fait scandale. En effet l’entreprise est en crise et la prime pour les employés s’élève en moyenne à 20 euros. Когда Ноэль Форжар покинул EADS в июле 2006 года, полученный им золотой парашют в размере 8,5 миллионов евро вызвал скандал. Ведь, компания находится в кризисе, а премия для сотрудников составляет в среднем 20 евро.

💥 le mouton noir  чёрная овечка досл. чёрный барашек

Tout le reste de la classe se comporte bien, mais Arthur est le mouton noir! Il court partout et joue pendant les cours. Все   в классе ведут себя хорошо, но Артур чёрная овечка! Он бегает повсюду и играет во время урока.

Рейтинг 5,0 на основе 10 голосов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *