( Разговор в такси по дороге на собеседование)
HOMME : Àla Défense, s’il vous plaît, tour Gan.
На Дефанс, пожулйста, башня Ган.
CHAUFFEUR : Bien… Bah, écoutez, on y va. Tout va bien,
Monsieur ?
Хорошо… Ну что ж, уже едем. Месье все хорошо?
HOMME : Hein ? Pardon ?
Что? Простите?
CHAUFFEUR : Tout va bien ?
Все хорошо?
HOMME : Ah, oui, ça va… ça va, merci… euh, en fait,
ça va pas du tout !
А, да , спасибо, все хорошо, хотя нет, все плохо!
CHAUFFEUR : Bah, alors ? Ça va ou ça va pas ?
Так хорошо или плохо?
HOMME : Bah, ça va… mais je suis stressé…
Хорошо, но я нервничаю (у меня стресс)
CHAUFFEUR : Ah, bah, écoutez, jeune homme, il faut
vous détendre !
Вот что, молодой человек, Вам нужно расслабиться!
HOMME : Me détendre ? ! Mais moi, dans une heure,
j’ai rendez-vous pour un entretien d’embauche…
Расслабится? Но у меня через час собеседование по поводу работы…
CHAUFFEUR : Ah, oui, je comprends oui…
Да.. понимаю…
HOMME : En plus, je ne suis pas très bon pour les
entretiens, moi… Oh là, là, là, là, là !
И к тому же, у меня с этим проблемы, я на собеседованиях очень волнуюсь… О ла ла ла!
CHAUFFEUR : Ça va pas fort, hein ?
Вы не преувеличиваете?
HOMME : Non.
Нет.
CHAUFFEUR : Bah, vous savez ce qu’on va faire ?…
Вот что, знаете что мы сейчас сделаем?…
HOMME : Bah, non ?
Нет, и что же?
CHAUFFEUR : Eh ben, on va s’arrêter !
Ну что ж, сейчас мы остановимся!…
HOMME : Hein ? Mais pourquoi ?
Как? Но зачем?
CHAUFFEUR : Écoutez, j’ai un truc ! On va répéter ! …
Bonjour Monsieur.
Послушайте, я придумал! Мы сейчас повторим (порепетируем)!…
Добрый день, Месье!
HOMME : Bonjour Monsieur.
Добрый день, Месье!
CHAUFFEUR : Vous avez un CV ?
У Вас есть резюме?
HOMME : Oui, le voilà.
Да вот оно.
CHAUFFEUR : Vous avez quel âge ?
Сколько Вам лет?
HOMME : Je vais avoir 25 ans dans une semaine.
Мне исполнится 25 через неделю.
CHAUFFEUR : Vous avez déjà travaillé dans une grande
entreprise d’informatique ?
Вы уже работали в крупной информационной компании?
HOMME : Non, pas encore…
Нет еще…
CHAUFFEUR : Vous parlez anglais ?
Вы говорите по английский?
HOMME : Oui, très bien : ma mère est anglaise…
Да очень хорошо, моя мама англичанка…
je parle espagnol aussi : j’ai habité deux ans
à Barcelone.
Я также говорю по Испански: я 2 года жил в Барселоне.
CHAUFFEUR : Eh ben, c’est bon ? !
Что ж, это хорошо?!
HOMME : De quoi ?
Что хорошо?
CHAUFFEUR : Bah, vous êtes prêt !
Но вы гтовы?
HOMME : Pour quoi ?
Для чего? (К чему)
CHAUFFEUR : Bah, pour votre entretien !
К вашему собеседованию
HOMME : C’est pas vrai ?
Этого не может быть!
CHAUFFEUR : Bah, si !
Нет может!
HOMME : Merci Monsieur, merci vraiment !
Спасибо, Месье правда, спасибо!
CHAUFFEUR : Vous voyez : c’est simple !
Видите это просто!
HOMME : Oh, bah, c’est gentil.
О, очень мило с вашей стороны.
CHAUFFEUR : Voilà.
Держите.
HOMME : Je commence quand ?
Когда мне приступить?