Divers changements de thème au pluriel
Les noms féminins de la deuxième déclinaison ont régulièrement une désinence nulle au génitif pluriel.
Si le radical est en consonne mouillée, la désinence nulle est marquée par la lettre ь (signe mouillé).
Exemples:
нед´еля (une semaine) → нед´ел-ь
пуст´ыня (un désert) → пуст´ын-ь
Lorsque la consonne finale du radical est précédée d’une autre consonne, une voyelle instable s’insère avant la dernière consonne quand la désinence est nulle.
Exemples:
к´ухня (une cuisine) → к´ухон-ь
дер´евня (un hameau) → дерев´ен-ь
б´арышня (une demoiselle) → б´арышен-ь
Cependant, à part les exemples cités ci-dessus qui sont réguliers, presque tous les noms à radical en / H2/ (mouillé) précédé d’une autre consonne, qui prennent ainsi une voyelle instable, subissent au génitif pluriel une vélarisation du radical après la voyelle instable, c’est-à-dire que la consonne mouillée /H2 / est remplacée par la consonne dure correspondante. On n’écrit donc pas de signe mouillé.
Exemples:
в´ишня (une cerise) → в´ишен
п´есня (une chanson) → п´есен
б´ойня (un abattoir) → б´оен
2. Palatalisation du radical, ou mutation de consonne
сос´ед (voisin) → n. pl. : сос´еди gén. pl.: сос´едей
чёрт (diable) → n. pl. : ч´ерти gén. pl.: черт´ей
кол´ено (un genou)→ кол´ени gén. pl.: кол´еней
´ухо (une oreille) → ´уши gén. pl.: уш´ей