Рассказать о событии  или о личном опыте

Автор: Natalia, 05 мая 2020, Рубрика: Интересное и полезное

Décrire un événement ou raconter une expérience personnelle Рассказать о событии  или о личном опыте

Ваш рассказа должен состоять из 3 частей: начало, продолжение и конец.

В первой части (начало) нужно  рассказать о каком событии будет идти речь.

Событие — это то, что произошло в прошлом, поэтому   нужно  использовать  план прошедшего времени (passé composé для завершенных действий, imparfait для описания и повторяющихся действий,  plus-que-parfait для завершенных действий которые имели место раньше passé composé).

Нужно указать:

  • Время, когда произошло это событие. Вы отвечаете на вопрос «когда?» (il y a 3 ans, la semaine dernière, le mois dernier, etc.
  • Место, где произошло это событие. Вы отвечаете на вопрос «где?» .
  • Что за событие? Вы отвечаете на вопрос «что произошло?» .
  • Кто пережил это событие? Вы отвечаете на вопрос «кто?» .

Во второй части рассказываем подробней об этом событии.

Не забываем  соблюдать последовательность действий то есть хронологический порядок. Используйте слова-связки  для выражения хронологии с временным значением. Например:

  • для обозначения начало действия: avant, auparavant,
    d’abord, ce jour-là…;
  • для обозначения продолжительности действия: puis, alors, en même temps,
    plus tard, le lendemain, après…;
  • для обозначения завершения действия: enfin, pour terminer… .

В третьей части, поделитесь своим мнением, расскажите о своих чувствах.

Для выражения радостиêtre heureux быть счастливым, être content быть довольным, être satisfait быть довольным, être enchanté восхищаться, pleurer de joie плакать от радости, sauter de joie прыгать от радости…
Для выражения грустиêtre triste быть грустным, être peiné быть огорчённым, опечаленным, être maussade быть угрюмым, être morose быть мрачным, avoir le cafard avoir le cafard…

 

Для выражения страхаêtre pris de panique быть в панике, avoir la chair de poule мурашки по коже, frissonner de peur дрожать от страха, être terrifié быть в ужасе, être terrorisé быть в ужасе, être paniqué в панике, avoir une peur bleue похолодеть (от страха)…

Рейтинг 3,6 на основе 10 голосов

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *