La cliente : Est-ce que je peux essayer les sandales qui sont dans la vitrine ?
Могу ли я померить босоножки что на витрине?
La vendeuse : Oui, madame, quelle pointure faites-vous ?
Да мадам, какой у Вас размер?
La cliente : Je fais du 38.
У меня 38.
La vendeuse : Voilа. (Quelques minutes plus tard.) Alors, ça va?
Вот (несколько минут спустя). Ну как, подходят?
La cliente : Non, c’est trop petit. Est-ce que vous avez le même modèle en 39 ?
Нет, слишком малы. У Вас есть такая же модель 39 размера?
La vendeuse : Non, désolée, mais j’ai un autre modèle dans le même style. Vous voulez l’essayer ?
К сожалению, нет, но у нас есть другая модель в этом же стиле, хотите померить?
La cliente : Oui, pourquoi pas? (Quelques minutes plus tard)
Да, почему бы нет? (несколько минут спустя)
La vendeuse : Alors , ça vous plaît ?
Ну как, Вам нравится?
La cliente : Non, pas vraiment. Je vous remercie, je vais réfléchir.
Не совсем, спасибо Вам, я подумаю.
Vocabulaire
• un magasin de chaussures – магазин обуви
• une paire de chaussures… – пара обуви
• à talons hauts / à talons plats – на высоком / на низком каблуке
• des sandales — босоножки
• des bottes — сапоги
• des mocassins — мокасины
• des chaussures de sport : des tennis, des baskets – спортивная обувь: полукеды, кеды
• un modèle — модель
• la pointure – размер обуви
Manières de dire
Est-ce que je peux essayer… ? Могу ли я примерить
Je voudrais essayer… Я бы хотела примерить
Est-ce que vous avez ce modèle en… ? Есть ли у Вас эта модель в …?
Quelle pointure faites-vous ? — Je fais du… какой у Вас размер? У меня…
Est-ce que ce modèle existe dans ma pointure? Есть ли эта модель моего размера.
Est-ce que vous avez un autre modèle dans le même style? Есть ли и у Вас другая модель в этом же стиле?
Merci