Исключения в написании конечных согласных. Общее правило о написании конечных согласных имеет ряд исключений, которые можно объединить в три группы.
В производном слове появляется буква, которой нет в основном. Причина этого двоякая: а) слова могут иметь различное фонетическое развитие. Например, слово mari, происходящее от лат. maritus, утратило конечное t, так что оно не возникает даже в производных словах (marier). Но это t сохраняется в словах ученого происхождения: marital; б) звуки s, d, I и особенно часто t вставляются для благозвучия между основой, оканчивающейся на гласную, и суффиксом, начинающимся с гласной: numéro — numéroter.
Примеры (на оба фактора появления буквы):
Появление t. После а: соmа — comateur, schéma — schématique.
После е: café — cafetière.
После i: abri — abriter, ami — amitié, favori — favoritisme, mari — marital, poli —politesse.
После о, au, eau (эти случаи особенно многочисленны): agio — agiotage, folio — folioter, cacao — cacaotier, indigo — indigotier, numéro — numéroter, tableau — tableautin, terreau — terreauter, tuyau — tuyauterie и т. д.
После oi: coi — coite (ж. p.), roi — roitelet.
После ou: bijou — bijoutier, clou — clouter, glouglou — glouclouter.
После u, ue, eu: absolu — absolutisme, morue — morutier, queue — queuter, bleu — bleuté.
После r: cour — courtisan. После n: horizon — horizontal.
Появление d: boyau — boyauder, bazar — bazarder, butor — butorde, cauchemar— cauchemardesque, esquimau esquimaude.
Появление s, c: andalou — andalouse (ж. p.), exclu — exclusion, conclu — conclusion (остальные слова этого корня имеют s: inclus, reclus, perclus, etc.); élan — s’élancer, peau — peaussier ‘кожевник’, peaucier ‘кожная мышца’ (дифференцирующее написание ss и с), coin — écoinçon, écusson, mica micacé.
Появление i: fourmi — fourmilière.
В призводном слове исчезает буква, которая пишется в конце основного слова:
d: plafond — plafonner;
l: genitil (ж. p. gentille) — gentiment;
g: faubourg — faubourien (cp.: bourg — bourgade, bourgeois);
s: corps — corpulence; lacs — lacer, relais relayer (cp.: délai — délayer), temps — temporaire, rets — réticule (но: réseau);
t: transfert — transférer.
Изменение согласной в производном слове: tabac tabatière.