Coiffures et barbes
coupes f de barbe m et coiffures f masculines) мужские причёски и типы бород (причёски)
les cheveux m longs длинные волосы, носимые свободно
la perruque longue bouclée (perruque Louis XIV) парик (пышно завитой парик с локонами длиной до лопаток; более короткий: подстриженный парик — парик «боб»)
les boucles f кудри, локоны, букли
la perruque à bourse f парик
la perruque à la Cadogan парик с тонким хвостиком
le catogan (le cadogan) хвостик, шиньон
le nœud de perruque f бант
la moustache усы в форме велосипедного руля
la raie de milieu m пробор
la barbe en pointe (le bouc) бородка клинышком (козлиная бородка, эспаньолка)
la coupe en brosse f (cheveux m en brosse f) «ёжик», мужская причёска
les favoris m бакенбарды
l’impériale f стиль эпохи Ван Дэйка: бородка клином и торчащие усы
la raie de côté боковой пробор
la barbe longue округлая борода
la barbe carrée окладистая борода (квадратная)
la mouche очень тонкие усики и небольшая бородка под нижней губой
la coiffure bouclée кудрявая голова
la moustache en brosse f армейские усы (усы в английском стиле)
la tête chauve почти лысая голова
la calvitie лысина, плешивость
la calvitie totale лысая голова
la barbe de trois jours m трехдневная щетина
les pattes f волосы на висках — «виски»
le visage rasé чисто выбритый подбородок
la coiffure afro (pour hommes m et femmes f) сильно кудрявые волосы (как у мужчин, так и у женщин) [разг.: волосы «мелким бесом»]
coiffures de dame f женские причёски
la queue de cheval m конский хвост
la coiffure à chignon m зачёсанные назад волосы
le chignon пучок (шиньон)
les nattes f косы
la coiffure en diadème m причёска в немецком стиле (стиле Гретхен)
le diadème обвитые вокруг головы косы
la coiffure floue ou ondulée, à mèches вьющиеся волосы
la coiffure à la garçonne короткая стрижка
la coiffure a frange f стрижка «паж»
la frange чёлка
la coiffure à macarons m косы, обвитые вокруг ушей
le macaron коса, обвитая вокруг уха
Полезно, спасибо!