Только
Ограничения, то есть лишь или токмо. Здесь французский язык, а точнее его носители пошли интересным путем.
Только
Ограничения, то есть лишь или токмо. Здесь французский язык, а точнее его носители пошли интересным путем.
À demi, adverbe Наречие Наполовину, вполовину/ не полностью, отчасти, не вполне
Наречие
Образование наречий на -ment. При образовании наречий на -ment имеют место следующие орфографические особенности.
Наречия ici и là
— Allô? Bonjour monsieur, ici l’agence immobilière Localoisir. Madame Dupont est là? Алло? Здравствуйте господин, агентство по недвижимости Локалуазир. Мадам Дюпон на месте?
Dedans, dessus, dessous в основном используются самостоятельно ( т.е без артикля и без предлога de ) как наречия места ( в разговорном французском):
Куда ставить наречие в французском
Место наречия в предложении
Наречия при глаголе
Etienne aime mieux ses copains que les compositions.
Этьен больше любит своих друзей, чем сочинения / домашние задания.
Beaucoup, très, bien
Основной особенностью такой французской адвербиальной единицы, как si (не путать с омонимичным союзом si/если-si+j’ai bonne mémoire…(если мне не изменяет память, то…)) можно считать возможность ее многовариантного использования в качестве вопросительно-восклицательного/количественного/утвердительного наречия, что может в значительной степени влиять и на ее семантику.
Наречия с суффиксами -ment и –amment / -emment образуются от качественных прилагательных.
Степени сравнения (Degrés de comparaison) французских наречий по отношению к способу своего образования носят аналитический характер,