Как выразить свое мнение на французском

Автор: Natalia, 31 Июл 2019, Рубрика: Французская лексика (слова) по темам

Если вы хотите  вести дискуссию на французском языке, учувствовать в дебатах или выразить свое мнение, вам необходимо  иметь соответствующий словарный запас и знать определенные выражения.  Предлагаем несколько примеров слов и выражений, для того чтобы выразить свое мнение, спросить мнение кого-либо или воздержаться на французском языке.

Чтобы использовать выражение в другом лице, не забудьте изменить подлежащее, глагол и другие части выражения, согласовывая с лицом, в котором хотите использовать данное выражение. Например: À mon avis по моему мнение, как мне кажется  – à ton avis по-твоему, как тебе кажется…, и т.д.

  • À mon avis … ; d’après moi…; pour moi… ; quant à moi…; selon moi…  Что до меня…; как мне кажется…; по-моему…
  • En ce qui me concerne… Что касается меня

Выражения с оборотами:

— certain que… Несомненно, что…;  конечно…
— clair que… Конечно, (ясно, разумеется, что)…
— évident que … Ясно, что…; нет сомнений, что…
— probable que … Вероятно, что…

— sûr que … Быть совершенно уверенным, что…
— vrai que …  На самом деле…
Хотим обратить внимание, что изъявительное наклонение используется после этих выражений в утвердительной форме или в вопросительной форме без инверсии. Если эти выражения в отрицательной форме или в вопросительной форме с инверсией, используется сослагательное наклонение. Посмотрим примеры, будет легче разобраться:

  • Il est clair que je me suis trompée. Разумеется, что я ошибся.  Но: Il n’est pas clair que je me sois trompé. Есть сомнения, что я ошибся.
  • Est-ce qu’il est clair que je me suis trompé? Но: Est-il clair que je me sois trompé.
  • Il est / C’est +…+que +  … сослагательное наклонение

— impossible que …Не может быть, чтобы
— injuste que … Несправедливо что…
— juste que … Справедливо что/ если…
— possible que … Возможно, что…; может быть…
— peu (fort) probable que  … Маловероятно что…

После этих выражений всегда используется субжонктив.

  • Du moins, c’est mon opinion (ж.р.). По крайне мере, это мое мнение.
  • Il me semble que + изъяв-ое накл-ие…  Мне думается, что…
  • J’ai l’idée que + изъяв-ое накл-ие…  Мне кажется (, что …)
  • J’ai l’impression que + изъяв-ое накл-ие…  Мне кажется, что…
  • Je considère que + изъяв-ое накл-ие… → considérer que… — считать, что…; быть того мнения, что…
  • Je crains que + сосл-ое накл-ие…  Боюсь что …
  • Je crois que … только если в утвердительной форме + изъяв-ое накл-ие  Кажется…
  • Je dois dire que + изъяв-ое накл-ие… Должен сказать что…
  • J’estime que + изъяв-ое накл-ие…  Я считаю что…
  • J’imagine que + изъяв-ое накл-ие…  Я полагаю что…
  • Je pense que + изъяв-ое накл-ие…  Я думаю  что…
  • Je suppose que + изъяв-ое накл-ие…  Я предполагаю что…
  • Je ne pense pas. Я не считаю так.
  • Je ne peux pas m’empêcher de penser que Не могу не предполагать что…
  • Je suis certain(е) que…  только если в утвердительной форме + изъяв-ое накл-ие  Я уверен(а) что…
  • Je suis convaincu(e) que … только если в утвердительной форме + изъяв-ое накл-ие Я убежден(а) что…
  • Je suis d’avis que … Я считаю что…
  • Je suis persuadé(e) que… только если в утвердительной форме + изъяв-ое накл-ие Я уверен(а) что…
  • Je suis sûr(е) que… только если в утвердительной форме + изъяв-ое накл-ие Я уверен(а) что…
  • Je trouve que… только если в утвердительной форме + изъяв-ое накл-ие  Я считаю что…
  • Moi, je…Я…Что касается меня…
  • Personnellement → personnellement je ne suis pas de cet avis — я лично не придерживаюсь этого мнения
  • Pour ma part Что до меня, что касается меня
  • Sans vouloir vous contredire… Не хочу ставить под сомнение Ваши слова, но…
  • Si vous voulez mon opinion/mon avis… Если вы хотите знать мое мнение…
  • Telle est mon opinion sur…Это мое мнение по поводу…
  • J’ai entendu dire que + придаточное Я слышал что…
  • J’ai entendu parler de + существительное Я слышал о/ об…
  • Je sais / Nous savons que … Я знаю/ Мы знаем что…
  • On dit que Говорят что…
  • Par exemple Например

Спросить мнение кого-либо

  • À votre avis … По вашему мнению…
  • Avez-vous une opinion sur… Что вы думаете о…
  • Comment percevez-vous… Что вы думаете о…
  • J’aimerais/ Je voudrais  connaître / avoir …+  votre avis / opinion sur… Я бы хотел знать ваше мнение о …
  • J’aimerais/ Je voudrais  connaître / avoir …+ votre réaction face à… Я бы хотел знать ваше мнение о …
  • J’aimerais / Je voudrais savoir ce que vous pensez de… Я бы хотел знать что вы думаете о …
  • Pourriez-vous me donner / faire savoir… + votre avis/opinion sur… Могли бы вы сказать мне ваше мнение о…
  • Pourriez-vous me donner / faire savoir… +  votre réaction face à Могли бы вы сказать мне ваше мнение о…
  • Pourriez-vous me dire ce que vous pensez de Могли бы вы сказать мне что вы думаете о…
  • Quelle est votre attitude à l’égard de… Какова ваша позиция в…
  • Quelle est votre opinion/avis sur… Какое у вас мнение о…
  • Que pensez-vous de Что вы думаете о…
  • Selon vous… По-вашему…

Уклониться от выражения своего мнения

  • Cela dépend de… Зависит от…
  • C’est une question de point de vue.Это вопрос личного мнения. У каждого свое мнение.
  • Il est / C’est difficile de … Сложно…
  • Il m’est impossible de donner un avis (définitif) sur … Не могу дать определенное мнение по поводу…
  • Je n’ai jamais vraiment réfléchi à … Я никогда об этом серьезно не задумывался…
  • Je n’ai pas d’opinion bien précise à / arrêtée sur… У меня нет четкого мнения по поводу…
  • Je ne me le suis jamais demandé. Никогда не задавался этим вопросом.
  • Je ne me suis jamais vraiment posé la question. На самом деле никогда не задавался этим вопросом.
  • Je ne suis pas à même de dire si  Не могу сказать … ли..
  • Je préférerais ne pas (avoir à) me prononcer sur… Предпочитают не высказывать свое мнение по поводу…
  • Je préférerais ne pas m’engager. Предпочитаю воздержаться.
  • J’ignore tout de…  Я не в курсе по поводу…
  • Tout dépend de… Все зависит от…

Рейтинг 3,6 на основе 11 голосов

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *