Avalanche Лавина , лексика В2

Автор: Natalia, 23 Апр 2025, Рубрика: Французская лексика (слова) по темам

Avalanche Лавина , лексика В2

  Une avalanche → Лавина
Exemple : «Une avalanche a surpris les randonneurs.»
→ «Лавина застала туристов врасплох.»

Un accident → Происшествие
Exemple : «L’accident a été provoqué par une chute de pierres.»
→ «Происшествие произошло из-за камнепада.»

Un ensevelissement → Погребение (под лавиной)
Exemple : «L’ensevelissement dure depuis deux heures.»
→ «Погребение под лавиной длится уже два часа.»

Un décès → Смерть
Exemple : «Le décès a été confirmé par les secours.»
→ «Смерть подтверждена спасателями.»

Une prudence → Осторожность
Exemple : «La prudence est recommandée en montagne.»
→ «В горах рекомендуется осторожность.»

Une vigilance orange → Оранжевый уровень опасности
Exemple : «La vigilance orange est activée dans les Alpes.»
→ «В Альпах объявлен оранжевый уровень опасности.»

Un massif montagneux → Горный массив
Exemple : «Le massif montagneux est instable en hiver.»
→ «Горный массив нестабилен зимой.»

Une chute de neige → Снегопад
Exemple : «La chute de neige a duré toute la nuit.»
→ «Снегопад продолжался всю ночь.»

Un bulletin météo → Метеосводка
Exemple : «Consultez le bulletin météo avant de partir.»
→ «Проверьте метеосводку перед выходом.»

Un risque d’avalanche → Риск схода лавин
Exemple : «Le risque d’avalanche est maximal aujourd’hui.»
→ «Сегодня риск схода лавин максимальный.»

Les secours en montagne → Горноспасательная служба
Exemple : «Les secours en montagne interviennent rapidement.»
→ «Горноспасательная служба действует оперативно.»

Une couche de neige instable → Неустойчивый снежный покров
Exemple : «La couche de neige instable menace les skieurs.»
→ «Неустойчивый снежный покров угрожает лыжникам.»

Un sauvetage → Спасение
Exemple : «Le sauvetage a nécessité des hélicoptères.»
→ «Для спасения потребовались вертолёты.»

Un déclenchement (d’avalanche) → Сход (лавины)
Exemple : «Le déclenchement peut être naturel ou humain.»
→ «Сход лавины может быть естественным или спровоцированным.»

Une zone à risque → Опасная зона
Exemple : «Évitez les zones à risque après une tempête.»
→ «Избегайте опасных зон после бури.»

Un vent fort → Сильный ветер
Exemple : «Le vent fort accélère le dépôt de neige.»
→ «Сильный ветер ускоряет накопление снега.»

Une alerte météo → Метеопредупреждение
Exemple : «Une alerte météo a été émise ce matin.»
→ «Сегодня утром объявлено метеопредупреждение.»

Un itinéraire sécurisé → Безопасный маршрут
Exemple : «Privilégiez un itinéraire sécurisé.»
→ «Выбирайте безопасный маршрут.»

Un équipement de sécurité → Снаряжение для безопасности
Exemple : «L’équipement de sécurité est obligatoire.»
→ «Снаряжение для безопасности обязательно.»

Un réchauffement climatique → Изменение климата
Exemple : «Le réchauffement climatique augmente les risques.»
→ «Изменение климата увеличивает риски.»

Rester en sécurité → Оставаться в безопасности
Exemple : «Restez en sécurité en suivant les consignes.»
→ «Оставайтесь в безопасности, следуя инструкциям.»

Éviter les pentes raides → Избегать крутых склонов
Exemple : «Les pentes raides sont propices aux avalanches.»
→ «Крутые склоны способствуют сходу лавин.»

Vérifier les conditions → Проверять условия
Exemple : «Vérifiez les conditions avant de skier.»
→ «Проверяйте условия перед катанием на лыжах.»

Une alerte mise en vigueur → Введённое предупреждение / Активированная тревога
Exemple : «L’alerte a été mise en vigueur à midi.»
→ «Предупреждение введено в действие в полдень.»

Une coulée → Поток (дебриса/снега) / Лавинный поток
Exemple : «Une coulée de neige a bloqué la route.»
→ «Лавинный поток перекрыл дорогу.»
(Selon contexte : « coulée de neige » = снежный поток, « coulée de débris » = селевой поток)

Рейтинг 5,0 на основе 10 голосов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *