Les articles devant les noms de pays
Существительные, обозначающие название городов используются без артикля, за исключением некоторых названий: Le Havre, La Rochelle, Le Mans, Le Caire, etc.
Многие названия островов также используются без артикля – Madère, Tahiti, Hawaï, Sumatra, Java, Bali, другие (в основном те, названия которых состоит из имени собственного) употребляются с артиклем единственного числа или множественного (архипелаги): la Martinique, la Réunion, les Marquises, les Galápagos, les Maldives, etc.
Некоторые острова и архипелаги являются отдельными государствами. Если эти страны были созданы или получили независимость уже давно, они употребляются с артиклем: l’Irlande, l’Islande, le Japon. Если эти острова были частью империи (колониальной или другой) и поздно получили независимость, они употребляются без артикля: Chypre, Cuba, Haïti, Madagascar, Malte, Maurice, Taiwan, etc.
Haïtiи Cuba острова Карибского моря, Chypre и Malte — острова Средиземного моря, Madagascar и Maurice в Индийском Океане.
Зачастую если название меняется, новое название употребляется с артиклем: Ceylan стал le ShriLanka.
Также новые страны могут употребляться с артиклем, если это архипелаг или в их названии содержится прилагательное (как правило nouveau / nouvelle) : les Comores, la Nouvelle-Zélande, les Nouvelles-Hébrides. Артикль также появляется, если существительное, обозначающее название страны, употребляется с прилагательным или дополнением:
Chypre est un pays contemporain. Mais le Chypre d’aujourd’hui et le Chypre traditionnel vivent ensemble d’une manière harmonieuse.
Названия некоторых стран совпадают с названиями городов (их столицы), или это город –государство, поэтому они употребляются без артикля: Andorre, Djibouti, Monte-Carlo (ouMonaco), Saint-Marin, Singapour, etc.
Exception : Isaraëlупотребляется без артикля, несмотря на то, что не является островом получивший недавно независимость, и его название не совпадает с названием города. Отсутствие артикля объясняется историей. Isaraël– прозвище которое дали Иакову (герой Пятикнижия, третий из библейских патриархов, младший из сыновей-близнецов патриарха Исаака и Ревекки, родившей после двадцатилетнего бесплодного брака), затем так называли его потомков и королевство которое они создали.
Какой предлог использовать с этими странами?
Если страна употребляется без артикля, используем предлог à также как и с названиями городов:
Il a fait une escale à Madagascar.
Mes parents m’ont fait comme cadeau un voyage à Cuba.
Nous avons fait un séjour en Asie, nous nous sommes arrêtés à Singapour et à Taiwan.
Exception : En Israël. Nous avons passé nos vacances en Israël.
Если страна употребляется с артиклем, выбор предлога ссылается на общее правило: en для стран женского рода, а также стран мужского рода начинающихся с галопной, au для стран мужского рода, auxдля стран во множественном числе. .
Il a voyagé en Nouvelle-Zélande.
L’été dernier nous avons été au Shri Lanka.