«Растения»
Les arbres (m) | Деревья |
Le tronc Une branche Une feuille Un bourgeon Une racine
| Ствол Ветка Лист Почка Корень |
Les arbres fruitiers produisent des fruits (m) : les pommiers (m) les poiriers (m) les cerisiers (m) les pêchers (m) On les cultive dans un verger.
| Плодовые деревья приносят плоды: яблони груши вишневые деревья персиковое дерево абрикосовые деревья Они растут во фруктовом саду. |
Le raisin pousse dans une vigne.
| Виноград растет в винограднике. |
En France, on récolte (- cueille [cueillir]) les fruits du printemps jusqu’à l’automne, selon les variétés.
| Во Франции, собирают урожай начиная весной и заканчивая осенью, в зависимости от сорта. |
Dans les pays chauds, on trouve des bananiers (m) des manguiers (m) etc
| В теплых странах, растут банановые деревья апельсиновые деревья манговые деревья и т.д. |
Les arbres poussent à l’état sauvage ou sont aussi cultivés pour produire du bois. | Деревья могут расти сами по себе, или быть использованы как источник древесины. |
Quelques arbres fréquents en France: Un platane Un marronnier Un sapin Un peuplier Un chêne Un bouleau Un saule pleureur
| Несколько деревьев распространенных во Франции: Платан Каштановое дерево Ель Тополь Дуб Береза Плакучая ива |
Plusieurs arbres rassemblés forment un bosquet (= quelques arbres); quand ils sont nombreux, ils forment un bois (= grande étendue plantée d’arbres) ou une forêt (encore plus grande). Quand ils ne perdent pas leurs feuilles (f) l’hiver, on dit que leur feuillage est persistant.
| Несколько деревьев образовывают рощу; когда они многочисленны, они образовывают лес (=пространство, обильно поросшее деревьями.)или лесной массив. Когда деревья не теряют свою листву зимой, их называют вечнозелеными. |
Certains arbustes (m) (= petits arbres) sont utilisés pour décorer les jardins publics ou privés, comme le lilas, qui fait de jolies fleurs blanches ou mauves au printemps. Les arbustes poussent isolés, en buisson (m) ou en haie (f) (alignés pour limiter une propriété). | Некоторые кустарники (= низкорослое древовидное растение) используются, чтобы украшать городские или частные парки, такие как сирень, у которой красивые белые или сиреневые цветы весной. Кустарники растут отдельно, изолированно, или в один ряд, как живая изгородь собственности. |
Les fleurs (f) Une fleur Un bouton Une fleur en bouton | Цветы Цветок Бутон Цветок с бутонами |
Les plantes décoratives sont le plus souvent des fleurs : on les plante (des oignons [m] ou des pieds [m]) ou on les sème (des graines [f]) dans des massifs (m) pour décorer les jardins et les pelouses (f) (= étendues d’herbe ou de gazon, bien entretenues et tondues). Elles fleurissent dès le printemps et meurent en hiver. Quand on les coupe pour en faire des bouquets (m), elles se fanent (= elles meurent) après quelques jours.
| Декоративные растения — чаще всего цветы: они размножаются с помощью луковиц, ростков или семян в цветниках чтобы украшать сады и газоны (= участок земли в парке, на бульваре и т.п., засеянный травой, обычно коротко подстриженной). Они цветут начиная с весны и умирают зимой. После обрезки для букетов, они вянут спустя несколько дней. |
Les plus fréquentes en France sont: la rose la tulipe la jonquille l’œillet le muguet le myosotis
| Самые распространённые цветы во Франции: роза тюльпан нарцисс гвоздика ландыш незабудка |
Les fleurs et les plantes délicates sont cultivées dans une serre, un lieu fermé, protégé. Généralement en verre ou en plastique.
| Цветы и нежные (хрупкие) растения выращиваются в оранжерее, закрытое, защищенное место, чаще всего стеклянное или полиэтиленовое. |
L’horticulteur ou le jardinier cultive les fleurs d’ornement. Le/la fleuriste les vend. Certaines fleurs poussent aussi à l’état sauvage, comme les fleurs des champs. la marguerite le coquelicot
| Садовод или садовник выращивает цветочные клумбы для украшения. Продавец цветов их продает. Некоторые дикие цветы растут сами по себе, например полевые цветы. ромашка мак-самосейка |
Les plantes potagères Elles donnent des légumes (m): des tomates, des haricots, des carottes, des salades. On les sème au printemps et elles produisent jusqu’à l’automne. Le jardinier et le maraîcher travaillent dans les jardins potagers. On peut acheter les plantes et les arbres dans une jardinerie.
| Огородные культуры Они дают овощи: томаты, фасоль, морковь, салаты. Их сеют весной и они дают урожай до осени. Садовник и огородник работают в огородных садах. Растения и деревья продаются в магазине садового инвентаря. |
Les cultures agricoles En France, on cultive les céréales (f) (le blé, le maïs, l’avoine [f], l’orge, la vigne (pour le raisin) et d’autres plantes comme le colza pour l’industrie agro-alimentaire. On sème en automne ou en hiver et on récolte en été. C’est la moisson (=moissonner) pour les céréales. Les vendanges (f) (dans les vignes) ont lieu en automne (= vendanger). Les cultivateurs/agriculteurs travaillent dans les champs (m) avec des machines agricoles comme des tracteurs (m).
| Сельскохозяйственные культуры Во Франции, выращивают злаки (зерно, кукуруза, овес, ячмень, виноградные кусты (для винограда) и другие растения как рапс для продовольственной промышленности. Сеют культуры осенью или зимой и собирают урожай летом. Этот период называется — жатва (=жать) для злаков. Сбор винограда (в виноградниках) осенью. Земледельцы / сельскохозяйственные рабочие работают в полях на сельскохозяйственных машинах, как например тракторы. |
Quelques verbes semer des graines traiter un arbre — le soigner contre des maladies cueillir ou ramasser des fruits; la cueillette arroser des plantes (= leur donner de l’eau) planter des plants (m), des oignons couper des fleurs sentir le parfum d’une fleur récolter (- couper, cueillir) quand c’est mûr; la récolte
| Несколько глаголов посеять семена лечить дерево — заботиться о нем, защищать от болезней собирать плоды; сбор поливать растения посадить саженцы, лук резать цветы чувствовать аромат цветка собирать урожай (срезать) когда созрел; урожай
|
Avoir la main verte — Etre un bon jardinier Le vigneron /viticulteur cultive la vigne et peut faire du vin ; le vendangeur récolte le raisin.
| Иметь зеленую руку — Быть хорошим садовником Виноградарь / виноградарь обрабатывает виноградник и может делать вино; сборщик винограда собирает виноград. |
Наталия, добрый день! Помогите перевести на русский название корн-салата (маш) ‘Verte de Louviers’ . Словари дают «зеленая волчица». Сомневаюсь. Есть во Франции город Лувье, может это имеется в виду?
Здравствуйте, Станислав!
Верно, город останется при переводе, маш-салат де Лувье.