Предлог à  или  de  перед существительным

Автор: Natalia, 24 Июн 2020, Рубрика: Французские предлоги

Предлог à  или  de  перед существительным

Le cahier de Corine.Тетрадь Карины.

La maison de mes amis. Дом моих друзей.

Une cuillère à soupe. Ложка для супа. Une assiette à dessert.  Тарелка для десерта.

Une assiette de dessert. Тарелка с десертом.

Перед существительным, как правило, стоит предлог à или de.

Les yeux de Lola. Глаза Лолы.

Un verre à vin. Бокал для вина.

Если речь идет о принадлежности, стоит предлог de:

Le vélo de ma sœur. Велосипед (чей) моей сестры.

Но чтобы задать вопрос Кому принадлежит …? , используется глагол être и предлог à :

À qui est ce livre? Чья эта книга? / Кому принадлежит это книга?

À moi. Моя. / Мне.

Также в некоторых регионах вы можете услышать предлог à вместо de, для выражения принадлежности: la voiture à Paul. Но это диалект.

Когда речь идет о назначении предмета, используется предлог à:

Un verre à champagne. Бокал для шампанского.

Une cuillère à soupe. Ложка для супа.

Но, будьте внимательны, если речь идет о содержимом, используется предлог de:

Un verre de champagne. Бокал с шампанским.

Рейтинг 4,7 на основе 10 голосов

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *