Демонстрируя широкий пласт единиц, значение которых так или иначе связано с указанием на действие либо состояние (общее состояние — somnoler (devant la télé) — дремать (перед телевизором), отдельно производимые движения — sauter (à cloche-pied) — прыгнуть (на одной ноге); действие в целом — danser (une valse) — танцевать (вальс) и др.), французские глаголы способны изменяться (Je dessine. (Я рисую) — Tu dessines. (Ты рисуешь) — Il dessine (Он рисует). — Nous dessinons. (Мы рисуем). — Ils dessinent. (Они рисуют). — Je dessinais. (Я рисовал). — Je dessinerai demain. (Я буду рисовать завтра) — Je dessinerais.(Я бы рисовал). — Dessine! (Рисуй!) — Je veux qu’il dessine. (Я хочу, чтобы он рисовал.)) или спрягаться.
При этом, спряжение французских глаголов, как видно из приведенного примера выше, предусматривает формоизменения в рамках одного из трех лиц ((Je) dessine — (Tu) dessines — (Il) dessine (рисую — рисуешь — рисует)); двух чисел ((Je) dessine (ед. ч.) — (Nous) dessinons (мн.ч.) — русую — рисуем), четырех наклонений, показывающих связь действия с реальностью ( Je dessine. — действие как факт действительности — Indicatif (Я рисую) — Je dessinerais. — возможность или вероятность совершения действия — Conditionnel (Я бы рисовал). — Je veux qu’il dessine. — выражение отношения (желание, нежелание, запрет и др.) к произносимому говорящего — Subjonctif (Я хочу (желание), чтобы он рисовал.) — Impératif Dessine! — приказ, просьба или совет в отношении совершения действия. (Рисуй!) ), а также одной из целого ряда временных форм (8 в Indicatif, 4 в Subjonctif, 3 в Conditionnel и 2 в Impératif = 17 основных временных форм), отражающих факт совершения действия относительно определенного момента речи или другого действия в настоящем, будущем или прошлом ( (Je) dessine. — (Je) dessinerai demain. — (Je) dessinais. (рисую — буду рисовать — рисовал). Таким образом, мы приходим к заключению о том, что спряжение французских глаголов происходит по таким основным направлениям, как лица, числа, наклонения и времена.
Похожие материалы:
Кроме этого, для французского спряжения важным также является разграничение таких основных способов формообразования, как синтетическое (или флективное, простое — добавление определенных флексий к основам глагольных единиц: + -e — образ. формы Indicatif Présent (единствен. числа, первого л.) — je dessin(e); + — âmes — образ. формы Passé simple (множ. числа, первого л.) — nous dessin(âmes) и др.) и аналитическое (или составное, сложное — использование связки вспомогательного (avoir, etre) и базового или основного глаголов: dessiner (рисовать) — tu as (форма всп.avoir) + dessiné (прич. прош. врем. осн. гл.) — форма Passé composé индик. накл., 2 лица и един. числа; ils auraient (форма всп.avoir) + dessiné (прич. прош. врем. осн. гл.) — форма Passé 1re forme условн. накл., 3 лица и множ. числа и др.). В результате, здесь мы можем говорить о получаемых синтетических (простых) и, соответственно, аналитических (сложных) спрягаемых глагольных формах.
Формы глагольного спряжения также рассматривают во французском в их активном (действие, выражаемое глагольной единицей, реализуется подлежащим — Je dessine le tableau de genre. (Я рисую жанровую картину), пассивном (есть исключительно у прямо-переходных глаголов; действие, выражаемое глагольной единицей, реализуется дополнением, подлежащее только претерпевает его воздействие — Le tableau était dessiné par moi. (Картина была нарисована мною) и возвратном (глагольное спряжение реализуется совместно с 2 местоимениями (одно — подлежащее, другое — дополнение) — вариантах. Elle se dessine. (Она (имеется в виду картина) рисуется); для образования аналитических форм применяется только вспом. etre — il se dessinait (форма 3 л. и ед.ч. Imparfait). Сравнение особенностей спряжения глаголов в их трех основных формах можно привести в таблице:
Форма спряжения глагола dessiner (au fusain) рисовать углём | Лицо и число | Временная форма (Indicatif) Présent | Лицо и число | Временная форма (Indicatif) Imparfait |
Активная форма | JeTuIl | dessine (au fusain) dessines (au fusain) dessine (au fusain) | JeTuIl | dessinais (au fusain) dessinais (au fusain) dessinait (au fusain) |
NousVousIls
| dessinons (au fusain)dessinez (au fusain) dessinent (au fusain) | Nous VousIls | dessinions (au fusain) dessiniez (au fusain)dessinaient (au fusain) | |
Пассивная формаОпред. врем. форма être + причастие прош. вр. основного гл., согл. в роде и числе | JeTuIl Elle
| suis dessiné (au fusain) es dessiné (au fusain) est dessiné (au fusain)est dessinée (au fusain) | JeTuIl Elle
| étais dessiné (au fusain) étais dessiné (au fusain) était dessiné (au fusain) était dessinée (au fusain) |
NousVousIls
| sommes dessinés (au fusain) êtes dessinés (au fusain) sont dessinés (au fusain) | NousVousIls
| étions dessinés (au fusain)étiez dessinés (au fusain) étaient dessinés (au fusain) | |
Возвратная формаSe (возвр. частица), измен. по лицам, числам + осн. глаг (в прич. прош.). | JeTuIl | me dessine (au fusain) te dessines (au fusain) se dessine (au fusain) | JeTuIl | me dessinais (au fusain) te dessinais (au fusain) se dessinait (au fusain) |
NousVousIls | nous dessinons (au fusain) vous dessinez (au fusain) se dessinent (au fusain) | NousVousIls | nous dessinions (au fusain) vous dessiniez (au fusain) se dessinaient (au fusain) |
И, наконец, важно, что спряжение французских глаголов может происходить, как по неким общим правилам, через добавление типичных окончаний (для традиционно выделяемых первой (единицы на -er — penser (думать), aimer (любить), dessiner (рисовать) и др. кроме aller) и второй (единицы на -ir — aboutir (оканчиваться), bondir (подскакивать), glapir (визжать) и др., здесь есть ряд исключений, которые нужно будет запоминать) групп французского спряжения), так и неправильно, через дополнительное чередование глагольных основ и т.д. (для третьей группы спряжения, объединяющей единицы на -re , -oir, глаголы-исключения из второй группы на -ir и некоторые другие флексии — parvenir (доходить), reconnaître (узнавать), redevoir (оставаться в долгу) и др., чье формоизменение нужно запоминать, несмотря на возможности их группировки с целью спряжения по образцам).
Обобщим все вышеизложенное.
Для правильных глаголов (на примере единицы второй группы — glapir – выкрикивать (ругательства) | |||
Изменение по наклонениям/временам | Изменение по лицам/числам | Формообразование | |
Простое (флективное) | Сложное (аналитическое) | ||
Indicatif – индикат. наклонение | Единственное число | ||
Présent
| Перв. лицо | glapis (des injures) | |
Втор. лицо | glapis (des injures) | ||
Трет. лицо | glapit (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | glapissons (des injures) | ||
Втор. лицо | glapissez (des injures) | ||
Трет. лицо | glapissent (des injures) | ||
Imparfait
| Единственное число | ||
Перв. лицо | glapissais (des injures) | ||
Втор. лицо | glapissais (des injures) | ||
Трет. лицо | glapissait (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | glapissions (des injures) | ||
Втор. лицо | glapissiez (des injures) | ||
Трет. лицо | glapissaient (des injures) | ||
Passé simple
| Единственное число | ||
Перв. лицо | glapis (des injures) | ||
Втор. лицо | glapis (des injures) | ||
Трет. лицо | glapit (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | glapîmes (des injures) | ||
Втор. лицо | glapîtes (des injures) | ||
Трет. лицо | glapirent (des injures) | ||
Passé antérieur
| Единственное число | ||
Перв. лицо | eus glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | eus glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | eut glapi (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | eûmes glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | eûtes glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | eurent glapi (des injures) | ||
Passé composé
| Единственное число | ||
Перв. лицо | ai glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | as glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | a glapi (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | avons glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | avez glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | ont glapi (des injures) | ||
Plus-que-parfait
| Единственное число | ||
Перв. лицо | avais glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | avais glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | avait glapi (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | avions glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | aviez glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | avaient glapi (des injures) | ||
Futur simple
| Единственное число | ||
Перв. лицо | glapirai (des injures) | ||
Втор. лицо | glapiras (des injures) | ||
Трет. лицо | glapira (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | glapirons (des injures) | ||
Втор. лицо | glapirez (des injures) | ||
Трет. лицо | glapiront (des injures) | ||
Futur antérieur
| Единственное число | ||
Перв. лицо | aurai glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | auras glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | aura glapi (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | aurons glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | aurez glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | auront glapi (des injures) | ||
Subjonctif – сослаг. наклонение | Единственное число | ||
Présent
| Перв. лицо | que (je) glapisse (des injures) | |
Втор. лицо | que (tu) glapisses (des injures) | ||
Трет. лицо | qu’il glapisse (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | que (nous) glapissions (des injures) | ||
Втор. лицо | que (vous) glapissiez (des injures) | ||
Трет. лицо | qu’ils glapissent (des injures) | ||
Imparfait
| Единственное число | ||
Перв. лицо | que (je) glapisse (des injures) | ||
Втор. лицо | que ( tu) glapisses (des injures) | ||
Трет. лицо | qu’il glapît (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | que (nous) glapissions (des injures) | ||
Втор. лицо | que (vous) glapissiez (des injures) | ||
Трет. лицо | qu’ils glapissent (des injures) | ||
Passé
| Единственное число | ||
Перв. лицо | que j’aie glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | que … aies glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | qu’… ait glapi (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | que … ayons glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | que … ayez glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | qu’… aient glapi (des injures) | ||
Plus-que-parfait
| Единственное число | ||
Перв. лицо | que j’eusse glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | qu’.. eût glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | que … eusses glapi (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | que … eussions glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | que …. eussiez glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | qu’.. eussent glapi (des injures) | ||
Conditionnel – условн. наклонение | Единственное число | ||
Présent
| Перв. лицо | glapirais (des injures) | |
Втор. лицо | glapirais (des injures) | ||
Трет. лицо | glapirait (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | glapirions (des injures) | ||
Втор. лицо | glapiriez (des injures) | ||
Трет. лицо | glapiraient (des injures) | ||
Passé 1re forme
| Единственное число | ||
Перв. лицо | aurais glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | aurais glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | aurait glapi (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | aurions glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | auriez glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | auraient glapi (des injures) | ||
Passé 2e forme
| Единственное число | ||
Перв. лицо | eusse glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | eusses glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | eût glapi (des injures) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | eussions glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | eussiez glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | eussent glapi (des injures) | ||
Impératif – повел. наклонение | Единственное число | ||
Présent
| Перв. лицо | — | |
Втор. лицо | glapis (des injures) | ||
Трет. лицо | — | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | glapissons (des injures) | ||
Втор. лицо | glapissez (des injures) | ||
Трет. лицо | — | ||
Passé
| Единственное число | ||
Перв. лицо | — | ||
Втор. лицо | aie glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | — | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | ayons glapi (des injures) | ||
Втор. лицо | ayez glapi (des injures) | ||
Трет. лицо | — | ||
Для неправильных глаголов (на примере единицы третьей группы — soumettre (au vote) – ставить на голосование | |||
Изменение по наклонениям/временам | Изменение по лицам/числам | Формообразование | |
Простое (флективное) | Сложное (аналитическое) | ||
Indicatif – индикат. наклонение | Единственное число | ||
Présent
| Перв. лицо | soumets (au vote) | |
Втор. лицо | soumets (au vote) | ||
Трет. лицо | soumet (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | soumettons (au vote) | ||
Втор. лицо | soumettez (au vote) | ||
Трет. лицо | soumettent (au vote) | ||
Imparfait
| Единственное число | ||
Перв. лицо | soumettais (au vote) | ||
Втор. лицо | soumettais (au vote) | ||
Трет. лицо | soumettait (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | soumettions (au vote) | ||
Втор. лицо | soumettiez (au vote) | ||
Трет. лицо | soumettaient (au vote) | ||
Passé simple
| Единственное число | ||
Перв. лицо | soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | soumit (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | soumîmes (au vote) | ||
Втор. лицо | soumîtes (au vote) | ||
Трет. лицо | soumirent (au vote) | ||
Passé antérieur
| Единственное число | ||
Перв. лицо | eus soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | eus soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | eut soumis (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | eûmes soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | eûtes soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | eurent soumis (au vote) | ||
Passé composé
| Единственное число | ||
Перв. лицо | ai soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | as soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | a soumis (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | avons soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | avez soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | ont soumis (au vote) | ||
Plus-que-parfait
| Единственное число | ||
Перв. лицо | avais soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | avais soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | avait soumis (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | avions soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | aviez soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | avaient soumis (au vote) | ||
Futur simple
| Единственное число | ||
Перв. лицо | soumettrai (au vote) | ||
Втор. лицо | soumettras (au vote) | ||
Трет. лицо | soumettra (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | soumettrons (au vote) | ||
Втор. лицо | soumettrez (au vote) | ||
Трет. лицо | soumettront (au vote) | ||
Futur antérieur
| Единственное число | ||
Перв. лицо | aurai soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | auras soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | aura soumis (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | aurons soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | aurez soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | auront soumis (au vote) | ||
Subjonctif – сослаг. наклонение | Единственное число | ||
Présent
| Перв. лицо | que … soumette (au vote) | |
Втор. лицо | que .. soumettes (au vote) | ||
Трет. лицо | qu’.. soumette (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | que .. soumettions (auvote) | ||
Втор. лицо | que … soumettiez (au vote) | ||
Трет. лицо | qu’… soumettent (au vote) | ||
Imparfait
| Единственное число | ||
Перв. лицо | que .. soumisse (au vote) | ||
Втор. лицо | que .. soumisses (au vote) | ||
Трет. лицо | qu’.. soumît (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | que … soumissions (au vote) | ||
Втор. лицо | que … soumissiez (au vote) | ||
Трет. лицо | qu’… soumissent (au vote) | ||
Passé
| Единственное число | ||
Перв. лицо | que j’aie soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | que .. aies soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | qu’… ait soumis (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | que … ayons soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | que … ayez soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | qu’… aient soumis (au vote) | ||
Plus-que-parfait
| Единственное число | ||
Перв. лицо | que j’eusse soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | que .. eusses soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | qu’.. eût soumis (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | que … eussions soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | que … eussiez soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | qu’… eussent soumis (au vote) | ||
Conditionnel – условн. наклонение | Единственное число | ||
Présent
| Перв. лицо | soumettrais (au vote) | |
Втор. лицо | soumettrais (au vote) | ||
Трет. лицо | soumettrait (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | soumettrions (au vote) | ||
Втор. лицо | soumettriez (au vote) | ||
Трет. лицо | soumettraient (au vote) | ||
Passé 1re forme
| Единственное число | ||
Перв. лицо | aurais soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | aurais soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | au rait soumis (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | aurions soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | auriez soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | auraient soumis (au vote) | ||
Passé 2e forme
| Единственное число | ||
Перв. лицо | eusse soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | eusses soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | eût soumis (au vote) | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | eussions soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | eussiez soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | eussent soumis (au vote) | ||
Impératif – повел. наклонение | Единственное число | ||
Présent
| Перв. лицо | — | |
Втор. лицо | soumets (au vote) | ||
Трет. лицо | — | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | soumettons (au vote) | ||
Втор. лицо | soumettez (au vote) | ||
Трет. лицо | — | ||
Passé
| Единственное число | ||
Перв. лицо | — | ||
Втор. лицо | aie soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | — | ||
Множественное число | |||
Перв. лицо | ayons soumis (au vote) | ||
Втор. лицо | ayez soumis (au vote) | ||
Трет. лицо | — |