Liaisons interdites
Ни в разговорном, ни в официальном стиле нельзя делать связывания:
- Между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено не местоимением, а существительным, глаголом, числительным и т. д.:
Les trois^étudiants = entrent. Trois = est^un nombre impair.
Le temps = est beau. Aimer = est_un bonheur.
D’autres = ont vu ce film.
- Между союзом et и отрицательной частицей non и последующими словами:
lui _et = elle, haïr_et = aimer, la chambre non = aérée, une voyelle non = arrondie
- Между определяемым и определяющим, если они стоят в единственном числе:
un enfant = abandonné un lit = immense
! Исключение составляет выражение: un^accent^aigu [œ̃ -nak-‘s ɑ̃ -te-gy]
- Между словами: selon, moyennant, comment и словами, которые следуют за ними: selon = eux, moyennant = un franc, comment = êtes-vous (v(e)nu?
! Исключение составляет выражение: comment_allez-vous ?
- Между местоимениями-подлежащими, когда они следуют за глаголами в вопросительной форме, и словами, которые следуют за ними:
Prennent^-ils = un livre?
Sont^-elles = allées à Moscou ?
A-t-on-aperçu l’avion =au loin?
Font^-ils = un voyage?
- В сложных существительных, если они стоят во множественном числе:
des arcs-en-ciel, des salles à manger
des pots ^à eau
Примечание.—В произношении сохраняется слияние единственного числа:
des pots à eau [de-pɔ-ta-«o] des guets-apens [de-gɛ-ta-pɑ̃] des^accents aigus [de-zak-‘sɑ̃-tɛ-«gy]
- Со словами, начинающимися с h придыхательного (aspiré):
les = hauteurs [le-‘otœ:ʀ]] les = héros [lе-‘e-ʀo] les = haricots [le-a-ʀi-ko]
Примечание.—Французское h может быть немым и придыхательным. Немое h разрешает связывание, с придыхательным h связывание не делается. Узнать придыхательное h можно только по словарю, где оно отмечается звездочкой:
les = *héros [lе-e-ʀo]
В женском роде связывание делается: les’^héroïnes [le-ze-ʀɔ-in]
- Со словами oui, oh, ah :
mais = oui, des = oh et des = ah d’admiration
- Со словами uhlan, ululer, ululement :
des = uhlans, des = ululements
- Со словами, начинающимися с у (обычно слова иностранного происхождения):
des = yoles [de-jol]
des = yachts [de-jak] или [de-jakt] или [de-jot]
! Исключение составляет слово: les^yeux [le-zjø].
- С числительными un, huit, onze:
j’en voyais = un, quatre-vingt = huit, quatre-vingt = un, quatre-vingt = onze, les = onze_étudiants, les = huit^élèves
! Исключение составляют слова:
dix-huit [di-zɥi(t)] vingt-huit [vɛ̃-«tɥi(t)]
soixante-dix-huit [swa-sɑ̃t-di-«zɥi(t)]
quatre-vingt-dix-huit [ka-tʀə-vɛ̃-di-«zɥit]
- Если слово оканчивается на произносимое r, за которым следуют непроизносимые s, t, d, то эти согласные не дают связывания с последующим словом. В этом случае сохраняется сцепление [ʀ] с последующей гласной:
vers une maison, vers elle [vɛ-ʀyn-mɛ-«zɔ̃ | vɛ-ʀɛl]
toujours ému [tu-ʒu-ʀe-«my]
de part et d’autre [də-pà-ʀe-«do:tʀ]
bord à bord [bɔʀ-а-«bo:ʀ]
nord-est [no-«ʀɛst]
nord-ouest [no-«ʀwest]
Исключение:
a) Буква s, обозначающая множественное число:
chers^administrés, leurs^amis [ʃɛʀ-za-dmi-nis-«tʀe | lœʀ-za»-mi]
б) Вопросительная форма глаголов:
sert-il ? [seʀ-«til], perd-elle? [pɛʀ-«tel], mord-il ? [mɔʀ-»til], meurt-elle? [mœʀ-»tɛl]
- Следует отказаться даже от обязательных связываний ради благозвучия, чтобы не получались звукосочетания, режущие слух.
Если два раза повторяется один и тот же звук, как, например, [zo — ze | ta — ta] в следующих выражениях: vous avez = osé, un pot = à tabac, то связывания делать не нужно.
Не следует делать связывания тогда, когда при этом получается звучание, могущее вызвать ошибку в понимании, создающее двойной смысл:
ils^ont^été [il-zɔ̃-te-«te] звучит как ils^ont tété
heureux^et gai [œ-‘ʀø-ze»ge] звучит как heureuse et gaie
*^ связывание
__ сцепление