Касательно типов предложений, их подразделяют на несколько категорий, а именно, повествовательные (tu vas à l’institution 5 jours par semaine – ты посещаешь учебное заведение 5 дней в неделю), вопросительные (Vas-tu à l’université 5 jours par semaine? – ты посещаешь учебное заведение 5 дней в неделю?) и побудительные (va à l’université chaque jour! – посещай учебное заведение каждый день!).
Если же говорить о вопросительных предложениях во французском языке, то они образуются посредством инверсии (то есть обратный порядок главных членов предложения, в частности сказуемое, а потом подлежащее) или с помощью вопросительных оборотов.
Инверсия бывает двух типов, а именно простая, если подлежащее в предложении представлено местоимением (arrives-tu à la campagne? – ты приезжаешь в деревню?) и сложная, если подлежащее представлено существительным, но в подобном случае, в ходе построения предложения, подлежащие продолжает занимать неизменные позиции, как оно и занимает в повествовательном предложении, но после глагола еще употребляется местоимение, определяющее данное подлежащее, – в случае ед. числа – это местоимение elle, il, в случае множ.числа – ils, elles (Un animal, habite-t-il dans un bois? – Животное живет в лесу?).
В виду того, что французский как раньше, так и на сегодняшний день – один из самых мелодичных языков в мире, для большей мелозвучности вопросительных предложений во французском языке после глаголов в 3м лице с окончаниями –a или-e, если после него стоит местоимение, для связки употребляется буква t, например: Dessine-t-il à la plume – Он рисует пером?
Вопросительным оборотом во французском является оборот est-ce que (используется прямой порядок слов, несмотря на тот факт, является ли подлежащим местоимение или существительное), например:
Est-ce qu’il aime promener le chien? – Он любит гулять с собакой?
Est-ce que Victor aime promener le chien? – Виктор любит гулять с собакой?
Употребление данного оборота подлежит обязательному использованию в случае наличия в соответствующем предложении глаголов первой или второй, а также некоторых глаголов третьей группы в первом лице ед.числа, например:
Est-ce que je lis trop? – Я читаю слишком много? или Разве я читаю слишком много?
Но данное правило не распространяется на глагол pouvoir– мочь, уметь, faire – делать, dire – сказать и ряд других глаголов, поскольку в случае их употребления в вопросительных предложениях, он в первом лице ед. числа могут использоваться также в вопросах, образующихся посредством инверсии, что касается глагола pouvoir, то он имеет 2 формы – je peux – je puis.
Если вопрос задается к прямому дополнению, то вопросительным словом служит местоимение qui (одушевленный предмет) или местоимение que (неодушевленный предмет), например,
Que voit il? – Что он видит?
Последнее время чаще всего после данных местоимений используется оборот est-ce que, тем самым образуя форму qu’est-ce que (неодушевленный предмет) и qui est-ce que (одушевленный предмет). Данный оборот также подлежит обязательному использованию в случае употребления сказуемого в 1м лице ед.числа, к примеру,
Qu’est-ce que je pense de ma sœur? – что я думаю о своей сестре?
Если вопрос задается к косвенному дополнению, являющемуся неодушевленным предметом, в качестве вопроса используется quoi (вопросительное местоимение) в сочетании с соответствующими предлогами, а дополнению, являющемуся одушевленным предметом, – qui с соответствующими предлогами, например:
A qui construisez-vous la maison? – Кому вы строите дом?
De quoi es-tu occupé? – Чем ты занимаешься?
Что касается вопросительно-отрицательных предложений, то они образуются следующим образом:
ne + спрягаемый глагол + подлежащие (местоимение) + pas
Если вопрос касается сложных времен, то они образуются следующим образом:
Ne + спрягаемый вспомогательный глагол + подлежащее (местоимение) + pas + основной глагол
Основными вопросительным словами являются où – куда, d’où – откуда, pourquoi – почему, à quoi – зачем (для чего), combien – сколько.