Ловите новую подборку наречий на -ment, чтобы говорить как настоящий француз 😉
Наречия обогащают нашу речь, безусловно без фанатизма, не стоит употреблять по три в предложении 😀 .
🔷 infiniment = énormément крайне
Чаще всего используется со словом «спасибо»: Je vous remercie infiniment de vous être déplacés pour m’aider. Бесконечно благодарен (огромное спасибо) за то, что приехали помочь.
🔷 absolument 1. обязательно 2. Да, именно так (oui, tout à fait)
Rappelle-moi, s’il te plaît, je dois absolument te parler. Перезвони мне пожалуйста, мне нужно обязательно с тобой поговорить.
— Vous aviez déjà déménagé il y a deux ans, n’est-ce pas? Вы уже переезжали два года назад, не так ли?
— Oui, absolument. Верно. Да, именно так.
🔷 joliment 1. красиво, изящно 2. порядком, очень; здорово; мило
Cette maison est joliment décorée. Этот дом красиво обставлен. Le compliment a été joliment amené. Красиво сделали комплимент.
Il s’est quand même joliment moqué de toi en ne venant pas au rendez-vous. Все же они здорово посмеялись над тобой не придя на встречу.
🔷 cordialement
Наверняка вы сталкивались с этим наречием в конце имейла в значении «с уважением». Мы рассмотрим его в другом контексте. Кто-то из приглашенных перебрал и « On l’a invité cordialement à partir / à rentrer chez lui en taxi » его вежливо попросили уйти / вернуться домой: T’es gentil , mais tu rentres chez toi, ok?. Ты классный парень, но тебе пора домой, ладно?.
🔷 impatiemment нетерпеливо, с нетерпением
Les enfants attendent impatiemment la venue de leur copain ce week-end. Дети с нетерпением ждут прибытие их друга на выходных.
Chéri, je te l’ai déjà dit, je te demande de rouler prudemment, tu roules beaucoup trop vite. Дорогой, я тебе уже говорила, води аккуратно, ты водишь слишком быстро.
🔷 brillamment блистательно, блестяще
Ce candidat nous a brillamment démontré qu’il est fait pour ce poste. Этот кандидат блистательно доказал, что создан для этой должности.
🔷 effectivement действительно, на деле
— L’élève était absent hier. — Oui, effectivement on ne l’a pas vu de la journée. Ученик вчера отсутствовал. – Да, действительно, его весь день не видели.