французский язык

Французский язык. Французский по скайпу. Разговорник. Переводчик. Вопросительная и отрицательная формы французских глаголов в настоящем времени.

Вопросительная и отрицательная формы французских глаголов в настоящем времени.

Автор: Valentina, 13 Апр 2012, Рубрика: французские глаголы
Рейтинг 4,9 на основе 19 голосов

Вопросительная и отрицательная формы французских  глаголов  в настоящем времени.

 

Время

Отрицание Вопрос
образование Пример

 

Образование

 

 

 

Пример

 

 

 

Indicatif  Présent

 Подлеж. + ne (перв. отр. част.) + осн. гл-л в Présent + pas (втор. отр. част.) + другие чл-ны пред.

 

 

Tu ne joues pas la douleur. (Ты не притворяешься страдающим).

 

 

Вопр. слово (если нужно) + инверсия (обычно) или изм. интон-ии на вопр-ю; est-ce que + прям. пор-к слов (в конце, если необх., вопр. слово)

 

 

1. Pourquoi joues-tu la douleur? — Pourquoi est-ce que tu joues la douleur? — Tu joues la douleur, pourquoi? (Почему ты притворяешься страдающим?)

 

2. Tu joues la douleur? — Est-ce que tu joues la douleur? — Joues-tu la douleur? (Ты притворяешься страдающим?)

Présent continu

 

 

 

 

 

 

 

 

Подлеж. + ne (перв. отр. част.) + etre в Présent  + pas (втор. отр. част.) + другие чл-ны пред.

 

 

Tu n’es pas en train de jouer la douleur. (Ты (сейчас) не притворяешься страдающим).

 

 

Вопр. слово (если нужно) + инверсия (обычно) или изм. интон-ии на вопр-ю; est-ce que + прям. пор-к слов (в конце, если необх., вопр. слово)

 

1. Pourquoi es-tu en train de jouer la douleur? — Pourquoi est-ce que tu  es en train de jouer la douleur? — Tu  es en train de jouer la douleur, pourquoi? (Почему ты (сейчас) притворяешься страдающим?)

 

2. Tu  es en train de jouer la douleur? — Est-ce que tu  es en train de jouer la douleur? — Es-tu en train de jouer la douleur?  (Ты (сейчас) притворяешься страдающим?)

 

 

Conditionnel Présent

 Подлеж. + ne (перв. отр. част.) + etre в Cond. Présent  + pas (втор. отр. част.) + другие чл-ны пред.

 

 

Tu ne jouerais pas la douleur. (Ты бы не притворялся страдающим).

 

 

Вопр. слово (если нужно) + инверсия (обычно) или изм. интон-ии на вопр-ю; est-ce que + прям. пор-к слов (в конце, если необх., вопр. слово)

 

 

1. Pourquoi jouerais-tu la douleur? — Pourquoi est-ce que tu  jouerais la douleur? — Tu jouerais la douleur, pourquoi? (Почему ты притворялся бы страдающим?)

 

2. Tu jouerais la douleur? — Est-ce que tu jouerais la douleur? — Jouerais-tu la douleur? (Ты притворялся бы страдающим?)

 

Ваш отзыв