французский язык

Французский язык. Французский по скайпу. Разговорник. Переводчик. Правила чтения французского языка

Правила чтения

Автор: Valentina, 28 Июл 2012, Рубрика: Интересное и полезное

 

  1. th  читаем как  [t]: Mаrthe [mart].
  2.   e  на конце знаменательных частей речи немое, то есть не читаем: mаdame [ma-‘dam].
  3. В большинстве случаев букву  l на конце слов читаем: Pаscal[pas-‘kal].
  4. с читается как  [s] перед е,  i, у: la  plаce  [la-‘plas].

В остальных случаях  с читается как [к]: la  cаrte [la-‘kart] lа cоmmode [lako-‘mod] la  crаvate [lakra-‘vat].

  1. Две согласные на конце слова читаются всегда как одна: belle [bεl], cadette [ka-‘dεt].

Двойные согласные внутри слова в большинстве случаев также читаются как простые: bаllet  [bа-‘1ε].

  1. ch  читаем как  [ʃ]: ellemаrche [εl-‘marʃ].
  2. Перед е,  i, у буква  g читаем как  [ʒ]: la  plаge  [lа-‘рlа:ʒ],  lа girаfe [la ʒi-‘raf], la  gymnаstique [la ʒimnas-‘tik].

В остальных случаях  g  читается как  [g]: la  gаre [la-‘ga:r], la  grève [la-‘grε:v].

  1. s  между двумя гласными  читаем как  [z]: la  chаise [la-‘ ʃ ε:z].

Во всех других случаях как  [s]: sa veste [sa-‘vεst], elle traverse [εl-tra-‘vεrs].

  1. Два  s читаем как  [s]: la presse [la-‘prεs].
  2.   s,z,t, dна конце слова не читаем: les élèves [le-ze-‘lεv] , très [trε] parlez [par-le], assez [a-‘se], chez [ʃe] elle part [εl-‘pa:r] le pied [la-‘pje], tard [ta:r].
  3.     В окончании инфинитива глаголов на -еr буква r не читается: répéter [repe-‘te].
  4.   с на конце слов после согласных и чистых гласных читаем как [к]: avec [a— ‘vεk], parc  [раrк].
  5. h  во французском языке никогда не читается, но играет определенную роль в произношении.

когда  h,  стоит внутри слова между гласными, они читаются раздельно: cahier [kaje], trahir [tra-‘i:r], Sahara[saa-‘ra]

Буква  h,  стоящая в начале слова перед гласным, бывает:

а) h немое, с которым делается связывание и выпадает гласный: ilshabitent [ilza-‘bit], lhectare [lεk-‘ta:r].

б)  h придыхательное, перед которым не делается связывание и не выпадает гласный: le  hamac[lə-a-‘mak], la  harpe [la-‘arp], les   hamacs [lea-‘mak], les   harpes [le-‘arp].

Слова, начинающиеся с  h  придыхательного, обозначаются в словарях звездочкой:  *haut.

  1. qu  читается как [к]: la  fabrique (lafa-‘brik], quitter[ki-‘te].
  2. j читается как  [ʒ]: je  déjeune [ʒəde-‘ʒœn].
  3.   f на конце слов читается: neuf [nœf], actif[ak-‘tif].
  4. r на конце слова обычно читается: la  fleur [la-‘flœ:r], letir [lə-‘ti:r].

Буква r не читается в окончании неопределенной формы глаголов на r и в подавляющем большинстве существительных и прилагательных, оканчивающихся на  er, —ier: demeurer [də-mœ-‘re] premier  [рrə-‘mje] le  cahier  [1ə-ка-je].

Исключения: в некоторых существительных и прилагательных, например: hiver [ivɛ:r], cher ɛ:r], mer [mɛ:r], hier [jɛ:r], fer [fɛ:r], ver [vɛ:r].

  1. ph  читается как  [f]: le  paragraphe [lə-para-‘graf].
  2. х на конце слова не читается: vieux [vjø], les  yeux [le-‘zjø].

Исключение составляют числительные  six  и  dix,  где буква х произносится как  [s].

При связывании буква х произносится как  [z]: deux  amis [dø-za-‘mi], six élèves [size-‘:v].

  1. f  в числительном  neuf  при связывании  произносится как [v]  перед словом  heure  (и несколькими другими словами): neuf   heures [nœ-‘vœ:r]
  2. t  в группе  ti +  гласный читается либо как  [t],  либо как  [s].

Наиболее часто встречается прочтение со звуком  [s]: national [nasjo-‘nal] la   démocratie [lademokra-‘si] actionner[aksjo-‘ne] tertiaire [ter-‘sjs:r]

Если группе  ti +  гласный предшествует буква  s, то  t всегда читается как  [t]: le   vestiaire [lə-vεs-‘tjε:r].

  1. На конце слова буква р обычно не читается: trop [tro], le   sirop [lssi-‘ro]
  2.   z читается как  [z]: quatorze [ka-‘torz], zéro [ze-‘ro].
  3. gn  читается как [ŋ]: espagnol[εspa-‘ŋɔl].
  4. После группы неделимых согласных буква  i сохраняет свою гласность, а следующий за ней гласный обычно слегка йотируется: louvrier [luvrije], oublier[ubli-‘je].
  5. Любой гласный, стоящий перед носовыми согласными n и m , которые находятся с ним в одном слоге, приобретает носовой тембр, а согласные n и m не читаются: le  fond [lə-f ɔ̃] bombarder [bɔ̃:-bar-‘de].

an, am, en, em” дают носовой звук [ɑ̃]: enfant [ɑ̃fɑ̃], ensemble [ɑ̃sɑ̃bl].

on, оm” дают носовой звук [ɔ̃]: fond [fɔ̃], nom [nɔ̃].

in, im, ein, aim, ain,  yn, ym ” дают носовой звук [ɛ̃]: jardin [Ʒardɛ̃], importer [ɛ̃porte], sympa [sɛ̃pa], pain [pɛ̃].

un, um” дают носовой звук [œ̃]: un [œ̃], parfum [parfœ̃].

oin” читается [ wɛ̃ ]: foin [fwɛ̃].

ien” читается [ jɛ̃ ]: bien [bjɛ̃].

Если носовая согласная удвоена (nn, mm) или за согласной следует гласный, носовой тембр гласного разрушается, а согласная читается: économe [eko-‘nom] sonner [so-‘nе].

  1. При связывании носового гласного со следующим словом, начинающимся с гласного, носовой тембр носового гласного сохраняется, но между ним и гласным следующего слова появляется согласный n, который присоединяется к этому гласному, образуя с ним один слог: on   achète [ɔ̃ —naʃεt].
  2. ç читается как  [s] le  garçon [lə-gar-‘s ɔ̃] la  leçon [lalə-‘sɔ̃, lal-‘sɔ̃].
  3. y  между двумя гласными соответствует двум  i,  из которых одно образует звуко-буквенное сочетание с предшествующей гласной, а другое дает йотированный звук с последующей гласной: balayer (=balaiier) [baje] le  crayon (=lecraiion) [lə-krεjɔ̃].
  4. В большинстве случаев буква р в середине слова перед  t не читается: compter[kɔ̃:-‘te] une   sculpture [ynskyl-‘ty:r].
  5. gu  перед гласными читается обычно как  [g]: conjuguer[kɔ̃ : — ʒ y-‘ge] le   guide [lə-‘gid].
  6. После носового гласного буква с на конце слова не читается: blanc [blɑ̃].
  7. Буква х в словах, начинающихся с  ex-, inex-,  читается как:

1 ) [gz]  перед гласными: lexamen [lεgza-‘m ɛ̃], inexorable[inεgzo-‘rabl].

2) [ks]  перед согласными: externe [eks-‘tεrn], lexcursion [lεkskyr-‘sjɔ̃].

В середине слова  x  большей частью читается  [ks]  как перед согласной, так и перед гласной: la   mixture [lamiks-‘ty:r], le  lexique [lalek-‘sik].

В порядковых числительных  deuxième  ‘второй’,  sixième  ‘шестой’, dixième  ‘десятый’ х читается как  [z].

34.  Не читается окончание глаголов “-ent”: ils parlent.

35.   Буквосочетание “ill” читается как [j] (после гласной) или  [ij ] (после согласной):famille [famij].

Исключения: ville, mille, tranquille, Lille и их производные.

36. Буквосочетание “oi” дает  звук полугласный [ wа ]: fois [fwа]. 

37. Буквосочетание “ui” дает полугласный звук [ʮi]: nuit [nʮi].

38. Буквосочетание “ou” дает звук [ u ]: four [fu:r].

Если после буквосочетания “ou”  стоит произносимая гласная буква, то читается как [w]:louer [lwe].

39. Буквосочетания “eau”, “au” дают звук [ o ]: eau [o], auto [oto].

40. Буквосочетания “eu”, “œu” и буква (в открытом безударном слоге) читаются как  [œ] / [ø] / [ǝ]: neuf [nœf], nœud [nø], refuser [rǝfyze].

41. Буква “è” и буква “ê” дают звук [ɛ]: frère [frɛr], fête [fɛt].

42. Буква “é” читается как [e]: bébé [bebe].

43. Буквосочетания “ai” и “ei” читаются как [ɛ]: clair [klɛr], neige [nɛ].

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 9.6/10 (33 votes cast)
Правила чтения, 9.6 out of 10 based on 33 ratings

Ваш отзыв