Фразеологизмы

Фразеологизмы «Жизненные трудности»

L’homme confronté aux difficultés de la vie

Situation confuse, difficile; danger

  • une chienne n’y retrouverait pas ses petits

se dit a) d’un endroit en désordre et, b) au sens figuré, d’une situation très confuse  большой беспорядок; б) запутанная, сложная ситуация (сам) чёрт ногу сломит

Рейтинг 4,8 на основе 26 голосов

Фразеологизмы «Неловкость/ловкость»

Habileté; maladresse

avoir des doigts de fée
être d’une merveilleuse habileté manuelle dans les travaux délicats <surtout en parlant des femmes> быть мастерицей <имеется в виду прежде всего рукоделие> [у нее] золотые руки

Рейтинг 4,8 на основе 20 голосов
1 2