французский язык

Французский язык. Французский по скайпу. Разговорник. Переводчик. День всех святых во Франции La Toussain

День всех святых La Toussaint

Автор: Natalia, 31 Окт 2012, Рубрика: Праздники франции

Le premier novembre en France on fête la Toussaint. Le mot Toussaint signifie tous et saint. Ainsi la Toussaint est la Fête des saints.

День всех святых

Le premier novembre est la fête catholique, c’ est une fête d’obligation et un jour férié en France. Les familles se réunissent et vont normalement au cimetière pour honorer leurs parents décédés et pour mettre des chrysanthèmes sur leurs tombes.

 la Fête des morts.

Le lendemain est la Fête des morts. Dans beaucoup de pays, c’est ce jour-là qu’on devrait aller dans les cimetières. Mais, puisque le deux novembre n’est pas un jour férié, les Français ont tendance à y aller la veille.

L’origine de la Fête du premier novembre est très lointaine . Еn  fait elle vient des Celtes. Les Celtes ne divisaient l’année qu’en deux saisons : l’hiver et l’été. Le premier novembre était le début de l’année et la fête de Samain (Samain ou Samhuin signifie en irlandais «affaiblissement» ou «fin de l’été»). Ça veut dire Samain était le nouvel an celtique et aussi la fête des morts. C’est le jour de la communication entre les vivants et les morts. Alors cette nuit les tombes sont ouvertes et le monde invisible se mêle au monde visible et les humains s’engagent dans le monde des Dieux, des héros et des défunts.

A  la fin du 19-ème siècle à Verviers au jour de la Toussaint on célébrait aussi le jour des Morts. Les enfants, ce jour-là, se baladaient et balançaient au lieu dencensoirs des betteraves vides ou des pots à fleurs qu’on remplissait de braises allumées, où ils faisaient brûler l’encens et ils demandaient aux passants : «on çan po lès pauvès-âmes!» un cent (pièce de deux centimes) pour les pauvres âmes.

Dans beaucoup de villages wallons évidaient une betterave ou une citrouille où ils pratiquaient des entailles représentant les yeux, un nez, une bouche.

A  l’intérieur il  y avait une chandelle qui éclairait cette tête de mort. Les  enfants la mettaient au bord du chemin est sollicitaient des passants quelque monnaie «pour les âmes». Cette coutume pouvait encore s’observer vers 1950 .

A. Body (1902) relève qu’à La Gleize, on dit qu’il ne faut pas balayer et laver les chambres et la cuisine «l’djoù des âmes», car les âmes défunts reviennent sur terre, dans les maisons qu’elles habitèrent. En faisant le ménage , on les «hovreut à l’ouhe», on les balaierait dehors. De même à Sart, il ne faut pas frapper avec des bâtons sur les haies et les buissons, parce que les âmes sont «d’vins les bouhons», dans les buissons.

Ainsi on croit que la fête des morts, le 2 novembre, a eu son origine chez les Celtes et s’est étendue aux peuples européens.

L’idée appartenait  au pape Grégoire IV qui voulait abroger un ancien usage très répandu ce temps-là. Par cette célébration l’église a essayé de rendre plus chrétien le rite celtique, c’est pourquoi on a substitué les âmes des morts aux  saints. Mais on n’y est pas arrivé, car l’Eglise a sanctionné la superstition du peuple et a admis dans le calendrier une fête des morts.

La fête des morts a été reconnue par les autorités ecclésiastiques à la fin du X-ème siècle.

C’est Odilon, Abbé du grand monastère bénédictin de Cluny, qui a commencé  le changement. Il a ordonné de célébrer le 2 novembre  dans les monastères  dirigés par lui, une messe solenelle  pour «tous les morts qui dorment en Christ».

L’Eglise  catholique interprête la Toussaint comme la fête de Tous les Saints, c’est-à-dire de la Communauté des vivants et des morts.

On ne doit pas confondre Le Jour des Morts (le 2 novembre) avec la Toussaint (le premier novembre), car celle-ci est une fête joyeuse.

 la Toussaint

Elle marque le rassemblement de ceux qui sont et de ceux qui ne sont plus, dans l’espérance qu’à la fin des temps, les retrouvailles seront définitives.

Du  19- ème siècle il est de tradition de déposer des fleurs sur les tombes le jour de la Toussaint. Il y avait aussi une autre coutume : allumer une bougie sur la tombe des morts.

Selon le Bulletin de folklore Wallon de 1898 le jour de la Toussaint, quand  la nuit tombait les gens allaient au cimetière où ils allumaient des bougies sur les tombes.  On déposait les bougies dans de petites lanternes en zinc en forme de chapelle. Ainsi à la Toussaint des milliers de bougies brûlaient sur les tombes. Cette pratique est toujours maintenue en 1935.

Первого ноября во Франции празднуют Праздник всех святых. Слово Toussaint означает всех и святого. Таким образом — Праздник святых.

Первое ноября, это католический праздник — праздник «обязательства» и выходной день во Франции. Семьи собираются и идут обычно на кладбище, чтобы чтить память  их родных, которых нет больше в живых  и возложить хризантемы на их могилы.

 День всех святых Франция

 На следующий день — Праздник мертвых. Во многих странах именно в этот день  идут на кладбище, но так как это рабочий день французы ходят на кладбище накануне,   первого ноября.

Происхождение этого праздника очень далекое. Фактически он происходит от кельтов.

У кельтов было только 2 времени года: зима и лето. Первое ноября праздновали начало нового года и праздник Самэн ( в нидерландском означает » затухание» или »  конец лета «).

 Это — день общения между живыми и мертвыми. Тогда в эту ночь могилы открывались и усопшие приходили в мир живых а живые люди могли побывать в потустороннем мире.

В конце 19 века в Вервье в день Праздника всех святых  также отмечали день поминовения усопших. В  этот день,  дети  прогуливались качая вместо кадил пустые свекла или цветочные горшки, которые были заполнены зажженным жаром, где они сжигали ладан и просили у прохожих: два сантима для бедных душ.

Во многих валлонских деревнях выдалбливали свеклу или тыкву и вырезали глаза, нос, рот.

В внутри была свеча, которая освещала этот череп. Дети ее оставляли  на край дороги, и настойчиво просили  у прохожих денег  » для душ «. Этот обычай сохранился и в  1950.

А. Боди  (1902) отмечает, что в Gleize, принято не подметать и мыть комнаты и кухню, так как души покойников  возвращаются на землю, в дома, в которых они жили. Ведя домашнее хозяйство, выгоняли их наружу. Также в Sart, нельзя  ударять палками по изгородям  и кустам, потому что души находились там.

Таким образом, считается, что праздника мертвых, 2 ноября, происходит от кельтов и распространился в Европе.

Идея принадлежала папе Грегуару IV, который хотел отменить старый обычай, очень распространенный в то время. Этим празднованием церковь пыталась сделать более христианским кельтский обряд , поэтому были заменены души мертвых на святых.

Но им не удалось, так как Церковь санкционировала суеверие народа и отметила в календаре праздник мертвых.

Праздник мертвых был признан церковными властями в конце X века .

Именно Odilon, Аббат большого бенедиктинского   монастыря  из Клуни, начал реформу. Он приказал 2 ноября в монастырях, которыми руководил праздновать торжественную мессу » всех мертвых, которые спят в Христе «.

Для Католической Церкви Праздник всех святых — это сообщества живых и мертвых.

Следует знать что  День поминовения усопших (2 ноября) и Праздник всех святых (первое ноября), 2 разных праздника, так как Праздник всех святых — радостный праздник.

Он означает объединение тех кого нет и тех кто жив,  в надежде что в конце найдут друг друга.

В 19 веке было принято возлагать цветы на могилах в  день Праздника всех святых. Помимо этого зажигали свечу на могиле мертвых.

Согласно Записям  Валлонского фольклора в 1898 в день Праздника всех святых, когда наступала ночь, люди шли на кладбище, чтобы зажечь  свечи на могилах. Свечи помещали в маленькие цинковые фонари в виде часовни. Таким образом на Празднике всех святых тысяч свеч горели на могилах. Эта традиция сохранилась и  в 1935.

Рейтинг 4,9 на основе 9 голосов

Ваш отзыв