французский язык

Французский язык. Французский по скайпу. Разговорник. Переводчик. Produits exotiques

Диалог «Экзотические блюда»

Автор: Natalia, 28 Авг 2015, Рубрика: Диалоги на французском

Produits exotiques

(Au salon de la gastronomie, deux amies dégustent des produits en passant devant des stands de spécialités gastronomiques de différents pays.)Frédérique: Hum, comment tu trouves ça ? C’est une spécialité vietnamienne.

Christelle : Ça a une drôle de consistance : c’est mou et un peu élastique, avec un goût bizarre ni sucré, ni salé, je pense que c’est fait avec du riz, non ?

Frédérique: Oui, c’est curieux, je n’aime pas vraiment, mais c’est joli cette petite boule rose et jaune, ça donne envie de mordre dedans. Et regarde ça, tu crois que c’est un dessert ?

Christelle: Cette crème blanche? Je ne sais pas, on peut en acheter une pour y goûter si tu veux. Mais ça me semble bien liquide et l’odeur est un peu aigre, non ?

Frédérique: Oui, tu as raison. Oh, là-bas, il y a un stand de pâtisseries orientales, j’adore les loukoums. On y va ?

Christelle : Allons-у si tu veux mais je n’y toucherai pas. Je trouve ça écœurant, collant… et beaucoup trop sucré à mon goût. En plus, c’est lourd à digérer.

(Un peu plus loin, quelques minutes plus tard.)

Frédérique: Et ça, tu connais ? Ce gros fruit ovale, tout hérissé, c’est quoi ?

Christelle : С‘est un durian, j’en ai mangé en Indonésie. Les Asiatiques en raffolent mais l’odeur est très forte et, à mon avis, c’est infect. Je te déconseille d’y goûter. Prenons plutôt ça, la chair est fine et parfumée. Tiens, essaie.

Frédérique: Non, je crois que j’ai mangé un peu trop de loukoums et je me sens lourde, le vais arrêter là mes dégustations pour aujourd’hui.

Экзотические продукты

(В гастрономическом салоне, две подруги дегустируют продукты просматривая стенды с традиционными блюдами из различных стран).

Фредерика: Хм, как тебе это? Это – вьетнамское традиционное блюдо.

Кристель: У него странная консистенция: оно мягкое и немного эластичное, со странным вкусом, оно ни сладкое, ни соленное, я думаю, что оно сделано с рисом, нет?

Фредерика: Да, интересно, мне не очень нравиться, но этот маленький розовый шар и тот желтый очень красивые, хочется укусить. А это смотри, как ты думаешь, это — десерт?

Кристель: Эти белые сливки? Я не знаю, можем купить немного, чтобы пробовать, если хочешь. Но мне кажется, что они очень жидкие и запах немного кисловат, нет?

Фредерика: Да, ты права. Ой, там, стенд восточных кондитерских изделий, я обожаю лукум. Идем туда?

Кристель: Пойдем, если хочешь, но я даже не притронусь. Я нахожу их отвратительными, клейкими и слишком сладкими. Кроме того, они тяжело перевариваются.

(Немного дальше, несколько минут позже).

Фредерика: Смотри, ты знаешь, что это? Этот крупный овальный плод, с шипами, что это?

fruits

Christelle: Это дуриан, я его ела в Индонезии. Азиаты очень любят это плод, но запах очень сильный и, по мне, не очень приятный. Я не советую тебе его пробовать. Давайте лучше это попробуем, мякоть нежное и приятно пахнет. Возьми, попробуй.

Фредерика: Нет, мне кажется я переела лукума, и я чувствую тяжесть в желудке, на этом я на сегодня закончу дегустации.

Рейтинг 4,9 на основе 30 голосов

Ваш отзыв